La adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 20 del programa también se realizará en una fecha posterior que se anunciará. | UN | وسيجري البت كذلك في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٠٢ من جدول اﻷعمال في موعد لاحق يعلن عنه. |
La Comisión iniciará ahora el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad inter-nacional. | UN | تبدأ اللجنة اﻵن نظرها في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي. |
La Comisión adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución presentados en el marco del grupo temático 1. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1. |
Antes de que la Comisión adopte una decisión sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo temático 4, harán uso de la palabra los representantes que deseen formular una declaración general que no sea explicación de voto o presentar un proyecto de resolución incluido en el grupo. | UN | وقبل أن تبت اللجنة في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 4، سأعطي الكلمة لمن يرغب من الممثلين إما في الإدلاء ببيان عام عدا عن تعليل التصويت، أو تقديم مشروع قرار في إطار المجموعة. |
El Presidente (habla en francés): Ahora procederemos a adoptar una decisión respecto de los proyectos de resolución incluidos en el grupo temático 1. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): نشرع الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة. |
Tras haber adoptado las decisiones pertinentes sobre los proyectos de resolución del grupo 7, la Comisión adoptará decisiones sobre otros proyectos de resolución que figuran en los documentos oficiosos 3 y 4, para lo cual procederemos grupo por grupo. | UN | بعد البت بالشكل المناسب في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 7، تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقتين غير الرسميتين 3 و 4، التي ستبت فيها مجموعة تلو مجموعة. |
Debate general, examen de los proyectos de resolución relativos al tema 67 del programa (Cuestión de la Antártida) y adopción de decisiones al respecto | UN | مناقشة عامة، والنظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٦٧ من جدول اﻷعمال )مسألة انتاركتيكا( واتخاذ اجراءات بشأنها |
Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 29 del programa | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 29 من جدول الأعمال |
Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 30 del programa | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 30 من جدول الأعمال |
Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 31 del programa | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 31 جدول الأعمال |
Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 32 del programa | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 32 جدول الأعمال |
Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 51 del programa | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 51 من جدول الأعمال |
Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 52 del programa | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 52 من جدول الأعمال |
246. En la misma sesión, la Comisión reanudó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 10 del programa. | UN | ٢٤٦- وفي الجلسة ذاتها، استأنفت اللجنة النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٠١ من جدول اﻷعمال. |
612. En su 42ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1995, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 13 del programa. | UN | ٦١٢- وفي الجلسة ٢٤ المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال. |
494. En su 53ª sesión, el 19 de abril de 1996, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 17 del programa. | UN | ٤٩٤- واستأنفت اللجنة، في جلستها ٣٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٧١ من جدول اﻷعمال. |
136. En su 20ª sesión, celebrada el 27 de marzo de 1998, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 7 del programa. | UN | ٦٣١- وشرعت اللجنة، في جلستها ٠٢ المعقودة في ٧٢ آذار/مارس ٨٩٩١، في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال. |
22. El Presidente invita a la Comisión a tomar medidas con respecto a los proyectos de resolución que figuran en los temas 55, 56, 57, 58 y 59 del programa, ninguno de los cuales tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 22 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود 55 و 56 و 57 و 58 و 59 من جدول الأعمال، والتي لا يترتب على أي منها آثار في الميزانية. |
Tras haber adoptado las medidas pertinentes sobre los proyectos de resolución del grupo 1, la Comisión adoptará medidas sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 2, " Otras armas de destrucción en masa " , y, a continuación, sobre los proyectos de resolución y de decisión incluidos en los restantes grupos. | UN | وبعد الانتهاء من البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المقدمة المدرجة في المجموعة 2، " أسلحة الدمار الشامل الأخرى " ، وبعد ذلك ستبت اللجنة في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات المقدمة في إطار المجموعات المتبقية. |
El Presidente: A continuación, la Comisión adoptará una decisión sobre los proyectos de resolución incluidos en el grupo temático 4. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 4. |