ويكيبيديا

    "في مشروع جدول الأعمال المؤقت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el proyecto de programa provisional
        
    • del proyecto de programa provisional
        
    • en el programa provisional
        
    • el proyecto de programa provisional de
        
    • en el proyecto del programa provisional
        
    Inserción del tema en el proyecto de programa provisional del 55º período ordinario de sesiones UN أدرِج البند في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الخامسة والخمسين
    11. En el momento de preparar el presente informe, el grupo de trabajo oficioso de composición abierta deliberaba sobre los siguientes temas para su posible inclusión en el proyecto de programa provisional del 12º Congreso: UN 11- وحين إعداد هذا التقرير، كانت المواضيع الرئيسية التالية قيد النظر لدى الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية من حيث إمكانية إدراجها كبنود في مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الثاني عشر:
    La Comisión, habida cuenta de su labor en relación con el seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y del resultado de la serie de sesiones de alto nivel de su 52º período de sesiones, debería prestar atención a cualesquiera ajustes que pudiera ser necesario introducir en el proyecto de programa provisional y en el programa de trabajo de su 53º período de sesiones y de ulteriores períodos de sesiones. UN وبالنظر إلى عمل اللجنة فيما يتعلق بمتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة ونتائج الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين، ينبغي أن توجه انتباهها إلى أي تعديلات قد تكون ضرورية في مشروع جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل الخاصين بدورتها الثالثة والخمسين والدورات اللاحقة.
    Naciones Unidas 299 - 304 50 VI. EXAMEN del proyecto de programa provisional DEL UN سادسا - النظر في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة والثلاثين للجنة
    Examen del proyecto de programa provisional del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN النظر في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 109 hasta el sexagésimo cuarto período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 109 من جدول الأعمال إلى دورتها الرابعة والستين وإدراجه في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والستين.
    Temas que se han de incluir en el proyecto de programa provisional de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 37º período de sesiones, que se celebrará en el año 2000: UN البنود التي ستدرج في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للجنة الفرعية العلمية والتقنية لدورتها السابعة والثلاثين، في عام ٠٠٠٢
    c) Nota de la Secretaría en la que figuran los elementos que podrían incluirse en el proyecto del programa provisional del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (E/CN.7/1997/PC/L.2); UN )ج( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن عناصر يمكن إدراجها في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة (E/CN.7/1997/PC/L.2)؛
    En su cuarto período de sesiones, la Conferencia, teniendo presente la naturaleza de la amenaza planteada por los delitos organizados transnacionales y la manera de enfrentarlos en el marco de la Convención, decidió incluir en el proyecto de programa provisional de su quinto período de sesiones un tema relativo a una consulta de expertos sobre las formas nuevas de delincuencia organizada transnacional. UN نظرا لطبيعة التهديد الذي تنطوي عليه الجريمة المنظمة عبر الوطنية وكيف يمكن التصدي له في إطار الاتفاقية، قرر المؤتمر في دورته الرابعة أن يدرج في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة المؤتمر الخامسة بندا بشأن عقد مشاورات للخبراء بشأن الأشكال المستجدة من الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    3. En la Conferencia se subrayó la necesidad de una deliberación profunda sobre los delitos relacionados con el medio ambiente en el marco de la Convención y se decidió incluir en el proyecto de programa provisional del quinto período de sesiones un tema dedicado a una consulta de expertos sobre la utilización de la Convención para combatir formas nuevas de delincuencia. UN 3- وجرى التأكيد على الحاجة إلى إجراء مداولات مستفيضة بشأن الجرائم المتصلة بالبيئة في إطار الاتفاقية وقرّر المؤتمر أن يدرج في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورته الخامسة بنداً يتعلق بمشاورات الخبراء بشأن استخدام الاتفاقية لمكافحة الأشكال المستجدّة من الجريمة.
    En la tercera sesión plenaria, un representante dijo que algunos documentos mencionados en el proyecto de programa provisional del 62º período de sesiones del Grupo de Trabajo aún no estaban disponibles en el sitio web de la UNCTAD, e instó a la secretaría a que publicara los documentos puntualmente a fin de que los grupos pudieran prepararse para la reunión. UN 31 - وفي الجلسة العامة الثالثة، قال أحد الممثلين إن بعض الوثائق المذكورة في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للفرقة العاملة لم تتح بعد على الموقع الشبكي للأونكتاد. وحث الأمانة على إصدار هذه الوثائق في الوقت المناسب من أجل تمكين المجموعات من التحضير للاجتماع.
    31. En la tercera sesión plenaria, un representante dijo que algunos documentos mencionados en el proyecto de programa provisional del 62º período de sesiones del Grupo de Trabajo aún no estaban disponibles en el sitio web de la UNCTAD, e instó a la secretaría a que publicara los documentos puntualmente a fin de que los grupos pudieran prepararse para la reunión. UN 31- وفي الجلسة العامة الثالثة، قال أحد الممثلين إن بعض الوثائق المذكورة في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للفرقة العاملة لم تتح بعد على الموقع الشبكي للأونكتاد. وحث الأمانة على إصدار هذه الوثائق في الوقت المناسب من أجل تمكين المجموعات من التحضير للاجتماع.
    EXAMEN del proyecto de programa provisional DEL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN النظر في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    4. La Comisión decidió aplazar a su 20º período de sesiones el examen del proyecto de programa provisional para el 21º período de sesiones. UN ٤ - وقررت اللجنة أن تؤجل النظر في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والعشرين إلى دورتها العشرين.
    A. Examen del proyecto de programa provisional del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN ألف - في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة
    a) Examen del proyecto de programa provisional del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General; UN )أ( النظر في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة؛
    a) Examen del proyecto de programa provisional del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General; UN )أ( النظر في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة؛
    En el párrafo 52, la Mesa recomienda que el examen del tema 28 del proyecto de programa (Cuestión de la isla comorana de Mayotte), se aplace hasta el sexagésimo período de sesiones y que el tema se incluya en el programa provisional de ese período de sesiones. UN في الفقرة 52، يوصي المكتب بأنه ينبغي تأجيل النظر في البند 28 من مشروع جدول الأعمال (مسألة جزيرة مايوت القمرية) إلى الدورة الستين وإدراج ذلك البند في مشروع جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    En el párrafo 55, la Mesa decidió recomendar que el examen del tema 39 del proyecto de programa, " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " , se aplazara hasta el sexagésimo primer período de sesiones y que el tema se incluyera en el programa provisional de ese período de sesiones. UN في الفقرة 55، يوصي المكتب بأنه ينبغي تأجيل النظر في البند 39 من مشروع جدول الأعمال، " مسألة الجزر الملغاشية غلورويوز، وخوان دي نوفا، ويوروبا، وباساس دا إنديا " إلى الدورة الحادية والستين وإدراج ذلك البند في مشروع جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    22. Se podría considerar la conclusión de los siguientes elementos en el proyecto de programa provisional de la primera reunión del órgano preparatorio: UN ٢٢ - ويمكن النظر في العناصر التالية ﻹدراجها في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للهيئة التحضيرية:
    e) Nota de la Secretaría en la que figuran los elementos que podrían incluirse en el proyecto del programa provisional del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (E/CN.7/1997/PC/L.2); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن عناصر يمكن إدراجها في مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة (E/CN.7/1997/PC/L.2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد