Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 963-9196). Cursillo práctico | UN | وللحصول على مزيد من المعلومـــــات يرجـى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ الهاتف (212) 963-9684 أو (963-9196. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DCI-603؛ هاتف 9196 أو (212) 963-9684). |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DCI-603؛ هاتف 9196 أو (212) 963-9684). |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9684 أو 9196). |
Resumen de las principales políticas contables y de presentación de informes financieros del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones | UN | موجز السياسات المهمة للمحاسبة وإعداد التقارير المالية في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DCI-603؛ هاتف (212) 963-9684 أو 9169). |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | ولمزيد من المعلومــــات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9684 أو 9169). |
Por ejemplo, las reservas y el saldo de fondos en el UNITAR habían bajado de 12,8 millones de dólares en el bienio 2004-2005 a 9,5 millones de dólares en 2006-2007. | UN | فعلى سبيل المثال، انخفضت الاحتياطيات ورصيد الصندوق في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث من 12.8 مليون دولار خلال فترة السنتين 2004-2005 إلى 9.5 ملايين دولار خلال فترة السنتين 2006-2007. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecilia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 963-9196). * * * Cursillo práctico | UN | وللحصول على مزيد من المعلومـــــات يرجـى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ الهاتف (212) 963-9684 أو (963-9196. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 963-9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومـــــات يرجـى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ الهاتف (212) 963-9684 أو (963-9196. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 963-9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومـــــات يرجـى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ الهاتف (212) 963-9684 أو (963-9196. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 963-9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومـــــات يرجـى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ الهاتف (212) 963-9684 أو (963-9196. |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9684أو 9196). |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 963-9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومـــــات يرجـى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ الهاتف (212) 963-9684 أو (963-9196. |
La Junta señala con preocupación que sigue sin haber una función de auditoría interna en el UNITAR. | UN | 45 - ويشير المجلس إلى أن الافتقار إلى مهمة المراجعة الداخلية للحسابات في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) حتى الآن هو أمر مثير للقلق. |
Se han hecho esfuerzos para proporcionar recursos financieros de manera más sostenible al presupuesto básico y a los fondos generales y para conseguir una corriente más estable de donantes (en el UNITAR y la ONUDD). | UN | وبُذِلت الجهود لتوفير تمويل أكثر استدامة للميزانية الأساسية والصناديق العامة وجلب تدفق أكثر استمرارية من الجهات المانحة (في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة). |
La reunión de trabajo se celebrará en inglés el miércoles 17 de octubre de 2001, de las 9.45 a las 13.00 horas y de las 14.30 a las 18.00 horas. Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). | UN | وستعقد الحلقة، التي ستدار باللغة الانكليزية، اليوم، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 45/9 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 30/14 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات D ولمزيد من المعلومــــات، يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9684 أو 9169). |
Resumen de las principales políticas contables y de presentación de informes financieros del Instituto de las Naciones Unidas para | UN | موجز السياسات الهامة للمحاسبة وإعداد التقارير المالية في معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث |