ويكيبيديا

    "في مقترحات المدير العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las propuestas del Director General
        
    En las propuestas del Director General sobre el programa y los presupuestos para 2004-2005 se han previsto créditos para celebrar el 11º período de sesiones de la Conferencia General durante cinco días de trabajo. UN وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة 2004-2005 اعتمادات لعقد الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل.
    En las propuestas del Director General sobre el programa y los presupuestos para 2005-2006 se han previsto créditos para celebrar el 12º período de sesiones de la Conferencia General durante cinco días de trabajo. UN وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة 2005-2006 تقديرات لعقد الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل.
    El Comité examinará las propuestas del Director General y presentará a la Junta sus recomendaciones acerca del programa de trabajo propuesto y las estimaciones correspondientes para el presupuesto ordinario y el presupuesto operativo. UN وتنظر اللجنة في مقترحات المدير العام وتقدّم توصياتها إلى المجلس بشأن برنامج العمل المقترح والتقديرات المقابلة لـه في كل من الميزانيتين العادية والتشغيلية.
    En las propuestas del Director General para 2000-2001 se han previsto créditos para celebrar el noveno período de sesiones de la Conferencia General durante cinco días hábiles. UN وقد أدرجت في مقترحات المدير العام للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ اعتمادات لعقد الدورة التاسعة للمؤتمر العام لمدة خمسة أيام عمل .
    El Comité examinará las propuestas del Director General y presentará a la Junta sus recomendaciones acerca del programa de trabajo propuesto y las estimaciones correspondientes para el presupuesto ordinario y el presupuesto operativo. UN وعلى اللجنة أن تنظر في مقترحات المدير العام وتقدم الى المجلس توصياتها بشأن برنامج العمل المقترح والتقديرات المقابلة له في كل من الميزانيتين العادية والتشغيلية .
    La Junta examinará las propuestas del Director General junto con cualesquiera recomendaciones del Comité de Programa y de Presupuesto y adoptará, por mayoría de dos tercios, las modificaciones que estime necesarias, a fin de presentarlas a la Conferencia para su examen y aprobación. UN ويتعيّن على المجلس أن ينظر في مقترحات المدير العام بالإضافة إلى أية توصيات تضعها لجنة البرنامج والميزانية، وأن يعتمد المقترحات بأغلبية الثلثين، مع إدخال ما يراه لازما من تعديلات عليها، بغية تقديمها إلى المؤتمر من أجل النظر فيها وإقرارها.
    14. El 11 de mayo, el Comité examinó las propuestas del Director General relativas al programa y los presupuestos para el bienio 2012-2013 (PBC.27/13). UN 14- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن البرنامج والميزانيتين، 2012-2013 (PBC.27/13).
    En las propuestas del Director General relativas al programa y los presupuestos para el bienio 2016-2017 se incluirán tanto los costos de mantenimiento periódico como los de mejora del sistema. UN وسوف تُدرَج في مقترحات المدير العام بشأن برنامج وميزانيتيْ الفترة 2016-2017 تكاليف الصيانة المنتظمة لذلك النظام والتحسينات المُدخَلة عليه.
    23. Los días 28 y 29 de abril, el Comité examinó las propuestas del Director General relativas al Fondo de Operaciones para el bienio 20042005 (PBC.19/4). UN 23- فـي 28 و 29 نيسان/أبريل، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2004-2005 (PBC.19/4).
    21. El 5 de mayo, el Comité examinó las propuestas del Director General sobre el Fondo de Operaciones para el bienio 2010-2011 (PBC.25/4). UN 21- في 5 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 (PBC.25/4).
    18. El 11 de mayo, el Comité examinó las propuestas del Director General sobre el Fondo de Operaciones para el bienio 2012-2013 (PBC.27/3). UN 18- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 (PBC.27/3).
    17. El 22 de mayo el Comité examinó las propuestas del Director General y las propuestas revisadas del Director General en lo que respecta al programa y los presupuestos para 2014-2015 (PBC.29/5 y PBC.29/5/Add.1). UN 17- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام ومقترحات المدير العام المنقَّحة بشأن البرنامج والميزانيتين، 2014-2015 (PBC.29/5 وPBC.29/5/Add.1).
    21. El 22 de mayo el Comité examinó las propuestas del Director General relativas al Fondo de Operaciones para el bienio 2014-2015 (PBC.29/7). UN 21- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015 (PBC.29/7).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد