Al final del primer año se hace un ajuste provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el ajuste definitivo. | UN | ويجري إقفال الحسابات بشكل مؤقت في نهاية السنة الأولى ويجري إقفاله نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
Al final del primer año se hace un ajuste provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el ajuste definitivo. | UN | ويتم إقفال الحسابات بشكل مؤقت في نهاية السنة الأولى ويتم إقفالها نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
Al final del primer año se hace un ajuste provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el ajuste definitivo. | UN | وتُقفل الحسابات مؤقتا في نهاية السنة الأولى وتُقفل بصفة نهائية في نهاية السنة الثانية. |
c) El tercer ajuste se incluye en el segundo informe sobre la ejecución del presupuesto, que se presenta al fin del segundo año del bienio, en relación con la aprobación de la consignación definitiva. | UN | (ج) ترد العملية الثالثة لإعادة تقدير التكاليف في تقرير الأداء الثاني الذي سيقدم في نهاية السنة الثانية من فترة السنتين لأغراض إقرار الاعتماد النهائي. |
Al final del primer año se hace un ajuste provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el ajuste definitivo. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. تحويل العملات الأجنبية |
Al final del primer año se hace un ajuste provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el ajuste definitivo. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
Al final del primer año se hace un cierre provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el cierre definitivo. | UN | وتُقفل الحسابات بشكل مؤقت في نهاية السنة المالية الأولى، وبشكل نهائي في نهاية السنة الثانية. |
Al final del primer año se hace un cierre provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el cierre definitivo. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
Al final del primer año se hace un cierre provisional de las cuentas y al final del segundo año se hace el cierre definitivo. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
c) El tercer ajuste se incluye en el segundo informe sobre la ejecución del presupuesto, que se presenta al fin del segundo año del bienio, en relación con la aprobación de la consignación definitiva. | UN | (ج) وترد العملية الثالثة لإعادة تقدير التكاليف في تقرير الأداء الثاني الذي سيقدم في نهاية السنة الثانية من فترة السنتين لأغراض إقرار الاعتمادات النهائية. |