Denuncia además la manera en que posteriormente el EOT y la Defensora del Pueblo de Nueva Gales del Sur tramitaron su caso. | UN | ويشتكي كذلك من الطريقة التي عالجت بها فيما بعد محكمة تكافؤ الفرص وأمين المظالم في نيو ساوث ويلز قضيته. |
Sir Timoci estuvo encargado durante seis meses del enjuiciamiento de causas penales en la fiscalía de Nueva Gales del Sur, en Sydney (Australia). | UN | وقد عمل السير تيموسي لفترة ستة أشهر في الدعاوى الجنائية بإدارة المحامي العام في نيو ساوث ويلز في سيدني باستراليا. |
La Comisión de Ayuda Jurídica de Nueva Gales del Sur no fue informada del retiro de sus clientes de su jurisdicción. | UN | ولم تبلغ لجنة المعونة القانونية في نيو ساوث ويلز في أي وقت من اﻷوقات بأن موكليها قد أخرجوا من ولايتها. |
Estudios 1969 Habilitado para ejercer la abogacía en Nueva Gales del Sur | UN | 1969 حاصل على إجازة ممارسة المحاماة في نيو ساوث ويلز |
El Estado Parte no había dado más explicación que el hecho de que esa práctica no estaba en vigor en Nueva Gales del Sur. | UN | ولم تقدم الدولة الطرف أي تفسير سوى القول بأنها ليست الممارسة السائدة في نيو ساوث ويلز. |
Lo que es más importante, como resultado del traslado al Territorio Septentrional, se interrumpió el contacto entre el autor y la Comisión de Ayuda Jurídica de Nueva Gales del Sur. | UN | واﻷهم من ذلك، أن الاتصال بين صاحب الرسالة ولجنة المعونة القانونية في نيو ساوث ويلز انقطع نتيجة نقله إلى اﻹقليم الشمالي. |
Presta asistencia en calidad de letrado al Comisionado que presidía una comisión de investigación sobre rehabilitación y otros aspectos del plan de indemnización para obreros de Nueva Gales del Sur. | UN | محامي مساعد للمفوض في لجنة التحقيق في إعادة التأهيل وغيره من جوانب مشروع تعويضات العمال في نيو ساوث ويلز. |
La Corte Suprema es el máximo tribunal de Nueva Gales del Sur y tiene jurisdicción ilimitada en el fuero civil y penal así como en materia de apelaciones. | UN | المحكمة العليا هي أعلى محكمة في نيو ساوث ويلز ذات اختصاص غير محدود في القضايا المدنية والجنائية والمستأنفة. |
Durante aproximadamente dos años se desempeñó asimismo en el Tribunal Parlamentario de Remuneraciones de Nueva Gales del Sur. | UN | ولمدة سنتين تقريباً، عين في الوقت نفسه قاضيا في محكمة الإثابات البرلمانية في نيو ساوث ويلز. |
El modelo se propone obtener resultados laborales concretos para las mujeres de esas comunidades y permitirá evaluar la posibilidad de aplicar las estrategias a otras comunidades de características semejantes en regiones de Nueva Gales del Sur. | UN | وسيتم استخدام هذا النموذج لتنفيذ نتائج توظيف المرأة في هذه المجتمعات، وتقييم إمكانية تحويل هذه الاستراتيجيات إلى مجتمعات محلية أخرى ذات سمات مشابهة في المناطق الإقليمية في نيو ساوث ويلز. |
En 2004, el Programa prestó 33.618 servicios a mujeres de Nueva Gales del Sur. | UN | وقدم البرنامج، خلال عام 2004، الخدمات للمرأة في 618 33 حالة في نيو ساوث ويلز. |
No parece que el Consejo de Tierras de los Aborígenes de Nueva Gales del Sur haya colaborado directamente con los órganos de las Naciones Unidas durante el período examinado. | UN | لا يبدو أن مجلس أراضي السكان الأصليين في نيو ساوث ويلز قد عمل بصورة مباشرة بالتعاون مع أي من هيئات الأمم المتحدة خلال هذه الفترة. |
En 2007, se enmendó la Ley contra la discriminación 2007 de Nueva Gales del Sur para prohibir concretamente la discriminación en la vida pública por motivos de amamantamiento, que incluye una disposición sobre la extracción de leche. | UN | وفي عام 007، تم تعديل قانون مكافحة التمييز لعام 1977 في نيو ساوث ويلز لكي يحظر خصيصا التمييز في الحياة العامة على أساس الرضاعة الطبيعية، والذي يشمل ضخ اللبن من الثدي. |
4.26 A partir de 2003, las fuerzas policiales de Nueva Gales del Sur han tratado de: | UN | ومنذ عام 2003، كانت قوات الشرطة في نيو ساوث ويلز تعمل من أجل: |
En el mismo período, el servicio de intérpretes de los establecimientos de salud de Nueva Gales del Sur ofreció servicios en 412.477 ocasiones, en la mayoría de los casos, a mujeres. | UN | وفي الفترة نفسها، قدمت دائرة الترجمة الشفوية الخاصة بالرعاية الصحية في نيو ساوث ويلز 477 412 فرصة خدمة معظمها للنساء. |
Australia: Supreme Court de Nueva Gales del Sur | UN | أستراليا: المحكمة العليا في نيو ساوث ويلز |
El Estado Parte no había dado más explicación que el hecho de que esa práctica no estaba en vigor en Nueva Gales del Sur. | UN | ولم تقدم الدولة الطرف أي تفسير سوى القول بأنها ليست الممارسة السائدة في نيو ساوث ويلز. |
1969 Habilitado para ejercer la abogacía en Nueva Gales del Sur | UN | 1969 حظي بالقبول لممارسة المحاماة في نيو ساوث ويلز |
en Nueva Gales del Sur, por ejemplo, el Departamento de Vivienda otorga vivienda con alquiler subvencionado a 8.194 hogares aborígenes. | UN | وعلى سبيل المثال في نيو ساوث ويلز تقدم وزارة الإسكان مساكن بإيجار مدعوم إلى 194 8 أسرة معيشية من السكان الأصليين. |
en Nueva Gales del Sur, los Consejos Locales funcionan por un período fijo de cuatro años. | UN | وتعمل المجالس المحلية في نيو ساوث ويلز لمدة ثابتة هي أربع سنوات. |
new South Wales Aboriginal Land Council | UN | مجلس أراضي السكان اﻷصليين في نيو ساوث ويلز |