ويكيبيديا

    "في هنغاريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Hungría
        
    • de Hungría
        
    • a Hungría
        
    • in Hungary
        
    • para Hungría
        
    • por Hungría
        
    • húngaro
        
    • húngaros
        
    En 1993, el UNICEF convocó tres reuniones, dos en Hungría y una en Letonia, para impulsar la formulación de programas nacionales de acción. UN وقد عقدت اليونيسيف في عام ١٩٩٣ ثلاثة اجتماعات، اثنين في هنغاريا وواحد في لاتفيا، لاعطاء زخم لوضع برامج العمل الوطنية.
    Cabe señalar que en los próximos decenios se prevé una disminución apreciable de la minería del carbón en Hungría. UN وتجدر اﻹشارة إلى أنه يُتوقع في هنغاريا انخفاض كبير في نشاط تعدين الفحم في العقود المقبلة.
    Algunos materiales se producen en Hungría y en ellos participan húngaros muy jóvenes de ambos sexos, inclusive niños. UN وكانت بعض المواد تنتج في هنغاريا وتضم كلا الجنسين من الشباب الهنغاري بمن فيهم اﻷطفال.
    Un ejemplo claro es la extensa contaminación por cianuro causada por un país vecino y amigo en el segundo río más importante de Hungría. UN ومن الأمثلة الصارخة في هذا الشأن حالة التسمم الواسع النطاق بالسيانيد لثاني أكبر نهر في هنغاريا من بلد صديق مجاور.
    En cuanto grupo de pobreza, estos hogares deberían ser una de las primeras prioridades para los dirigentes de Hungría. UN وينبغي لهذه الأسر المعيشية، بصفتها فئة فقيرة، أن تتصدر قائمة الأولويات لدى واضعي السياسات في هنغاريا.
    El número de divorcios aumentó rápidamente en Hungría a raíz de la Segunda Guerra Mundial. UN وقد زاد عدد حالات الطلاق زيادة سريعة في هنغاريا بعد الحرب العالمية الثانية.
    En ningún otro país del mundo la tasa de mortalidad a causa de tumores malignos es tan alta como en Hungría. UN ولا توجد بأي بلد في العالم معدلات للوفيات بسبب حالات الأورام الخبيثة تزيد عن المعدلات السائدة في هنغاريا.
    en Hungría, el sector no lucrativo lleva a cabo una labor humanitaria decisiva, además de una labor pública muy necesaria. UN يضطلع القطاع غير الربحي في هنغاريا بأعمال إنسانية حيوية وغيرها من الأعمال المجتمعية التي تمس الحاجة إليها.
    Todavía no se han encontrado soluciones duraderas respecto de la situación de las escuelas en idioma serbio en Hungría en materia de instalaciones, maestros y financiación. UN ولم توجد بعد حلول دائمة لوضع مدارس اللغة الصربية في هنغاريا فيما يتعلق بالمباني والمدرسين والتمويل.
    Respecto de las medidas del gobierno, se continuará desarrollando en Hungría el sistema de asignaciones familiares. UN بالنسبة للتدابير الحكومية، فإن نظام إعانات اﻷسرة سيطور في هنغاريا.
    El Año Internacional de la Familia se ha caracterizado por numerosos programas nacionales e internacionales en Hungría. UN لقد اتسمت السنة الدولية لﻷسرة بالعديد من البرامج الوطنية والدولية في هنغاريا.
    Se calcula que el número de refugiados croatas de facto que ha permanecido en Hungría desde la firma de la Convención de Ginebra de 1951 es de 40.000 aproximadamente. UN ويقدر عدد اللاجئين الكرواتيين بحكم الواقع ممن ظلوا في هنغاريا منذ توقيع اتفاقية جنيف لعام ١٥٩١ بنحو ٠٠٠ ٠٤ لاجئ.
    El número de ciudadanos rumanos de origen húngaro que buscaron refugio en Hungría entre 1988 y 1991 se calcula en unos 30.000. UN ويقدر عدد المواطنين الرومانيين من أصل هنغاري ممن التمسوا اللجوء في هنغاريا بين عامي ٨٨٩١ و١٩٩١ بنحو ٠٠٠ ٠٣ شخص.
    Algunas han permanecido ya en Hungría durante dos años y las perspectivas de un retorno siguen siendo remotas. UN إن بعض اﻷفراد يتواجدون بالفعل في هنغاريا لمدة عامين وما زالت توقعات عودتهم بعيدة.
    Gastos del ACNUR en Hungría UN انفاق مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في هنغاريا
    La mayoría de solicitantes de asilo que se encuentren en Hungría siguen alojados en hogares de particulares. UN ولا يزال معظم طالبي اللجوء في هنغاريا يأوون إلى منازل خاصة.
    Recibió su educación profesional en Hungría. UN تلقت تعليمها الفني في هنغاريا.
    Por ejemplo, en Hungría, en virtud de una ley aprobada en 1992, se reduce en un 50% el impuesto sobre la tierra si el agricultor utiliza una tecnología sostenible. UN وعلى سبيل المثال يسمح قانون تم سنه في هنغاريا عام ١٩٩٢ بمنح تخفيض قدره ٥٠ في المائة من ضريبة اﻷراضي عندما يعتمد المزارع تكنولوجيا مستدامة.
    La delegación declaró que las instituciones de derechos humanos de Hungría son compatibles con los Principios de París. UN وقال إن الوفد أشار إلى أن مؤسسات حقوق الإنسان في هنغاريا متطابقة مع مبادئ باريس.
    El Comité lamenta además que en el diálogo constructivo con el Comité no hayan participado organizaciones representativas de las personas con discapacidad de Hungría. UN كما تعرب اللجنة عن أسفها لأن المنظمات الممثلة للأشخاص ذوي الإعاقة في هنغاريا لم تشارك في الحوار البناء مع اللجنة.
    El Comité lamenta además que en el diálogo constructivo con el Comité no hayan participado organizaciones representativas de las personas con discapacidad de Hungría. UN كما تعرب اللجنة عن أسفها لأن المنظمات الممثلة للأشخاص ذوي الإعاقة في هنغاريا لم تشارك في الحوار البناء مع اللجنة.
    Verás, ella va a estar aquí durante un mes para ayudarme a mudarme de vuelta a Hungría para vivir allí, ¿sabes? Open Subtitles هي موجودةهنا لشهر واحد لمساعدتي لاإنتقل للعيش في هنغاريا
    Association for Women ' s Career Development in Hungary UN 11 - رابطة التطوير الوظيفي للمرأة في هنغاريا
    El año de base para Hungría es 1988. UN والسنة التي استخدمت كأساس في هنغاريا هي سنة ٨٨٩١.
    Cambios en nombres geográficos de Hungría relativos a lugares habitados y divisiones administrativas entre el 2 de enero de 2000 y el 31 de octubre de 2002 (presentado por Hungría) UN التغيرات التي حدثت في الأسماء الجغرافية في هنغاريا والتي تؤثر على الأماكن المأهولة بالسكان والتقسيمات الإدارية بين 2 كانون الثاني/يناير 2000 و 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد