Las metodologías para realizar la evaluación del impacto ambiental se indicarán en el documento de proyecto. | UN | وتدرَج في وثيقة تصميم المشروع منهجيات الاضطلاع بتقييم الآثار البيئية. |
20. El tipo y nivel de financiación se describirán en el documento de proyecto. | UN | 20- ويجب أن يوصف نوع الاعتماد المالي ومستواه في وثيقة تصميم المشروع. |
54. ++Los participantes en los proyectos ejecutarán el plan de vigilancia que figure en el documento de proyecto registrado. | UN | 54- ++ ينفد المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل. |
122. Las directrices para completar la información en el documento del proyecto comprenderán lo siguiente: | UN | 122- تشمل المبادئ التوجيهية لاستكمال المعلومات الواردة في وثيقة تصميم المشروع الأحكام التالية: |
127. Las directrices para completar la información en el documento del proyecto comprenderán lo siguiente: | UN | 127- تشتمل المبادئ التوجيهية لاستكمال المعلومات في وثيقة تصميم المشروع على الأحكام التالية: |
Un proyecto que no sea validado podrá ser reconsiderado una vez que se hayan introducido las modificaciones correspondientes en el documento de diseño del proyecto. | UN | وأي مشروع لا تتم المصادقة عليه يجوز أن يعاد النظر فيه للمصادقة بعد إجراء التنقيحات المناسبة في وثيقة تصميم المشروع. |
56. Los participantes en los proyectos ejecutarán el plan de vigilancia que figure en el documento de proyecto registrado. | UN | 56- ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل. |
2. Este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento de proyecto. | UN | 2- والغرض من هذا التذييل هو تلخيص المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع. |
35. Los participantes en el proyecto aplicarán el plan de vigilancia que figure en el documento de proyecto registrado. | UN | 35- سيقوم المشاركون في المشروع بتنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل. |
27. Los participantes en el proyecto aplicarán el plan de vigilancia que figure en el documento de proyecto registrado. | UN | 27- يقوم المشتركون في المشروع بتنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل. |
56. Los participantes en los proyectos ejecutarán el plan de vigilancia que figure en el documento de proyecto registrado. | UN | 56- ينفذ المشتركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل. |
2. Este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento de proyecto. | UN | 2- والغرض من هذا التذييل هو تلخيص المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع. |
27. Los participantes en el proyecto aplicarán el plan de vigilancia que figure en el documento de proyecto registrado. | UN | 27- يقوم المشتركون في المشروع بتنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل. |
2. Este apéndice tiene por objeto indicar a grandes rasgos la información que ha de consignarse en el documento de proyecto. | UN | 2- والغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع. |
Las metodologías para realizar la evaluación del impacto social se indicarán en el documento del proyecto. | UN | وتدرَج في وثيقة تصميم المشروع منهجيات الاضطلاع بتقييم الآثار البيئية. |
12. Las directrices para completar la información en el documento del proyecto comprenderán lo siguiente: | UN | 12- تتضمن المبادئ التوجيهية لاستكمال المعلومات في وثيقة تصميم المشروع الأحكام التالية: |
2. Este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento del proyecto. | UN | 2- والغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع. |
274. Directrices para completar información en el documento de diseño del proyecto: | UN | 274- مبادئ توجيهية لاستكمال المعلومات في وثيقة تصميم المشروع: |
4. La junta ejecutiva aprobará las directrices para completar la información en el documento de diseño del proyecto que comprenderán, entre otras cosas, las siguientes disposiciones: | UN | 4 - يوافق المجلس التنفيذي على مبادئ توجيهية لإكمال المعلومات في وثيقة تصميم المشروع تشمل ، بين أمور أخرى ، الأحكام التالية: |
Opción 2: la vigilancia se realizará con arreglo al plan de vigilancia que figure en el documento de diseño del proyecto registrado por la junta ejecutiva2. | UN | الخيار 2: يُجرى الرصد استناداً إلى خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع التي يسجلها المجلس التنفيذي(2). |
1. Todas las actividades de un proyecto deberán ser descritas en detalle en un documento de proyecto, e incluirán lo siguiente: | UN | 1- يوصف نشاط أي مشروع بالتفصيل في وثيقة تصميم المشروع وتتضمن ما يلي: |
271. Todo proyecto que se quiera validar deberá ser descrito en forma detallada en un documento de diseño de proyecto aprobado por [cada Parte interesada] [la Parte de acogida] y sometido a una entidad operacional designada2. | UN | 271- لكي تتم المصادقة على مشروع ينبغي أن يوصف بالتفصيل في وثيقة تصميم المشروع المعتمدة من [كل دولة طرف مشتركة] [الدولة الطرف المضيفة] ويعرض على كيان تشغيلي [معين](2). |
3. El contenido y la estructura del documento de diseño del proyecto Las actividades de un proyecto deberán ser descritas en detalle en un documento de diseño del proyecto e incluirán lo siguiente: | UN | 3- محتوى وهيكل وثيقة تصميم المشروع يُوصف نشاط المشروع بالتفصيل في وثيقة تصميم المشروع وتتضمن التالي : |