ويكيبيديا

    "في وفد الولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la delegación de los Estados Unidos
        
    Se dijo que había sido miembro de la delegación de los Estados Unidos ante la Comisión dos años antes del 56° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. UN وذُكر أنها كانت عضوا في وفد الولايات المتحدة لدى اللجنة قبل سنتين من انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    En 1998, fue miembro de la delegación de los Estados Unidos ante la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional. UN وفي عام 1998 اشترك كعضو في وفد الولايات المتحدة إلى مؤتمر روما المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية.
    Tengo el honor de formar parte de la delegación de los Estados Unidos al quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, en representación del público en general. UN وأتشرف بأن أعمل في وفد الولايات المتحدة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين كفرد من عامة الشعب.
    Observó que el representante de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos no era miembro de la delegación de los Estados Unidos y carecía de competencia para dirigirse a la Comisión Especial con carácter oficial. UN وأشار إلى أن ممثل جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة ليس عضوا في وفد الولايات المتحدة وليست له أية صفة رسمية.
    Miembro oficial de la delegación de los Estados Unidos en: UN عضو حكومي في وفد الولايات المتحدة للمشاركة في:
    Virgina Thomas, de la Heritage Foundation, actuó como delegada pública de la delegación de los Estados Unidos. UN وكانت فرجينيا توماس من مؤسسة التراث مندوبة عامة في وفد الولايات المتحدة.
    Me llamo Frank Guarini y soy el representante de la delegación de los Estados Unidos ante la Asamblea General. También he tenido el privilegio de ser, durante 14 años, miembro de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos, en Washington. UN اسمي فرانك غاريني، وأنا عضو في وفد الولايات المتحدة أمثﱢله لدى الجمعية العامة، وتشرفت أيضا بالعمل نائبا في الكونغرس في مجلس نواب الولايات المتحدة في واشنطن لمدة ١٤ عاما.
    En 1990, fue miembro público de la delegación de los Estados Unidos en la Conferencia sobre las dimensiones humanas de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, celebrada en Copenhague. UN وفي عام 1990، كان عضوا رسميا في وفد الولايات المتحدة إلى مؤتمر التعاون والأمن في أوروبا المعني بالأبعاد الإنسانية في كوبنهاغن.
    En 1990, fue miembro público de la delegación de los Estados Unidos en la Conferencia sobre las dimensiones humanas de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, celebrada en Copenhague. UN وفي عام 1990، كان عضوا رسميا في وفد الولايات المتحدة إلى مؤتمر التعاون والأمن في أوروبا المعني بالأبعاد الإنسانية في كوبنهاغن.
    En 1998, fue miembro de la delegación de los Estados Unidos en la Conferencia de Roma sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional y participó en la preparación de las disposiciones del Estatuto relativas a crímenes, en particular los crímenes de lesa humanidad. UN وفي عام 1998 اشترك كعضو في وفد الولايات المتحدة إلى مؤتمر روما المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية وشارك في وضع الأحكام المتعلقة بالجرائم، بما في ذلك الجرائم ضد الإنسانية.
    Asimismo, quisiera felicitar al Sr. Thomas Cynkin que ha asumido las funciones de Encargado de Negocios interino de la delegación de los Estados Unidos ante la Conferencia de Desarme. UN وفي الوقت نفسه، أود أن أهنئ السيد توماس سنكين بمناسبة تولّيه مهام القائم بالأعمال المؤقت في وفد الولايات المتحدة لدى مؤتمر نزع السلاح.
    De 2001 a 2003, el Sr. Boyd fue miembro de la delegación de los Estados Unidos para el diálogo sobre derechos humanos entre los Estados Unidos y China y, en septiembre de 2003, participó como miembro de la delegación de los Estados Unidos en la Conferencia de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa sobre el racismo, la discriminación y la xenofobia, celebrada en Viena. UN ومن سنة 2001 إلى سنة 2003، كان السيد بويد عضوا في وفد الولايات المتحدة المعني بالحوار الأمريكي - الصيني بشأن حقوق الإنسان، وفي أيلول/سبتمبر 2003، عمل في وفد الولايات المتحدة لدى مؤتمر منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن العنصرية والتمييز وكره الأجانب، المعقود في فيينا.
    La Sra. Germain desempeñó una función fundamental como miembro de la delegación de los Estados Unidos de América en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, celebrada en El Cairo en 1994, y en sus labores preparatorias, así como en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing en 1995. UN 11 - واضطلعت السيدة جرمان بدور رئيسي بصفتها عضواً في وفد الولايات المتحدة الأمريكية المشارك في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة عام 1994، وفي أعماله التحضيرية، وكذلك في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقد في بيجين عام 1995.
    36. Este artículo, que no se incluyó en las versiones preliminares de la Carta preparadas por los participantes a la Conferencia de Dumbarton-Oaks de agosto de 1944, fue agregado luego como resultado de la presión que ejercieron en la Conferencia de San Francisco los representantes de las organizaciones no gubernamentales de la delegación de los Estados Unidos (el Sr. Martens y el Sr. Tinker). UN ٣٦ - ولم تدرج هذه المادة في مشاريع الميثاق التي أعدها المشتركون في مؤتمر دامبرتون - أوكس المعقود في آب/أغسطس ١٩٤٤، ولكنها أضيفت نتيجة للضغط الذي مارسه ممثلو المنظمات غير الحكومية في وفد الولايات المتحدة في مؤتمر سان فرانسسكو )مارتنز، تنكر(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد