¿La que conocí en el restaurante japonés? | Open Subtitles | التي قابلتها في الحفلة اليابانية ؟ |
Me invito a salir, er, esta chica de 22 años que conocí en el centro comercial. | Open Subtitles | من قبل فتاة بعمر 22 سنة قابلتها في المركز التجاري |
Y la única persona que realmente me interesa es una chica que conocí en la secundaria. | Open Subtitles | والشخصالوحيد.. الذييكونالأفضلليّ .. إنها فتاة سبق و قابلتها في المدرسة الثانوية |
Hablo de la chica de 16 años que conocí en Washington D.C. | TED | أتحدث عن الفتاة ذات 16 عاماً التي قابلتها في واشنطن. |
Es decir, ¿conoces a Laura, mi novia que conociste en el club? | Open Subtitles | أقصد, أتعرفين لارا صديقتي التي قابلتها في النادي؟ |
En serio, eres la perra más grande que he conocido en mi vida. | Open Subtitles | لكن جديًا, أنتِ أكبر عاهرة قابلتها في حياتي انت ساقطة بالكامل |
Poco que ver con la chica que conociste en la feria, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا منافٍ جدًّا للفتاة التي قابلتها في المعرض، أليس كذلك؟ |
la conocí en una cervecería enorme. Ella era la camarera más solicitada. | Open Subtitles | قابلتها في قاعة بيرة كبيرة كانت النادلة الأكثر شعبية عندهم |
No, es muy agradable. Me la encontré en el supermercado. | Open Subtitles | كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت |
La conocí en el baño de un supermercado... y nos besuqueamos durante horas. | Open Subtitles | لقد قابلتها في مرحاض كامارت و انفردنا ببعض لساعات |
Desde el momento en que la conocí en el séptimo grado... fue mi media naranja. | Open Subtitles | منذ أن قابلتها في المرحلة السابعة كانت حبيبتي |
¿Qué pasó con la chica que conocí en el taller? | Open Subtitles | ماذا حدث لتلك الفتاة التي قابلتها في صف التسوق ؟ |
¿Cómo la encontraste? La conocí en la tienda Armani. Descubrimos que jugábamos en el mismo servidor. | Open Subtitles | قابلتها في متجر ارماني وتبين أنها تلعب نفس اللعبة |
La conocí en la cola del café el viernes pasado, la invité a salir. | Open Subtitles | لقد قابلتها في طابور لشراء القهوة يوم الجمعة الماضي، وطلبتُ مواعدتها |
La conocí en la fiesta de la prima de Darryl. | Open Subtitles | لقد قابلتها في حفل ابن عم داريل لقد كنا الوحيدان الأبيضان في الحفلة |
Sí, la belga que conocí en Barcelona. | Open Subtitles | الفتاة البلجيكية التي قابلتها في برشلونة |
Pensarás que soy una vieja rara y loca que conociste en el colegio y te contó una extraña historia. | Open Subtitles | ربما تعتقدين أنني مجرد عجوز مخرفة قابلتها في المدرسة وأخبرتك بهذه القصة الغريبة |
La mujer que conociste en el bosque ¿qué te dijo? | Open Subtitles | المرأة التي قابلتها في الغابة مالذي أخبرتك به ؟ |
Ella es la mujer más increíble que he conocido en mi vida, la forma con la que se enfrenta a todo y a todos. | Open Subtitles | انها اروع امرأة قابلتها في حياتي بالطريقة التي تتولى أمر كل شئ و كل شخص |
Bueno es amiga de una amiga y la conociste en la fiesta que hice para ti. | Open Subtitles | إنها صديقة لصديقتي وأنت قابلتها في الحفلة التي أقمتها لك |
la conocí el pasado Octubre en India, ella creció en un ambiente conservador. | TED | قابلتها في أكتوبر الماضي في الهند و قد نشأت في بيئة محافظة. |
la conocí en una serie de conferencias en UCLA hace unas semanas. | Open Subtitles | قابلتها في سلسلة محاضرات لجامعة " كاليفورنيا ولوس أنجليس " |
Me la encontré en el mecánico... y la llevé a casa y ahí es cuando me di el golpe. | Open Subtitles | لقد قابلتها في ورشة السيارات، وقمت بايصالها للمنزل وكان هذا وقت حدوث الحادث البسيط. |
Jan solía ser una de mis supervisoras, y es una de las personas más erráticas y aterradoras que haya conocido. | Open Subtitles | جان تكون واحد من رؤسائي وهي احد اكثر الناس غير انتظامية وترعب الناس قد قابلتها في حياتي |