ويكيبيديا

    "قابلها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conoció
        
    • conocido
        
    • compensado por
        
    • Encuéntrala
        
    • Conócela
        
    • conocerla
        
    • entrevistada por
        
    • que se compensó con
        
    • a verla
        
    • se compensan
        
    • se compensaron
        
    • quedó compensado
        
    Los viernes en la noche, cenaba con una amiga de India que conoció en Internet. Open Subtitles في ليالي الجمعة يقوم بتناول العشاء مع فتاة قابلها على النت من الهند
    Es el lugar, el lugar extraordinario, pero... más que nada... hay una persona a la que conoció allá. Open Subtitles السبب هو المكان، إنه هذا المكان المذهل لكن على الأخص السبب هو امرأة قابلها هناك
    Presentaba a mamá... como la chica que conoció en París. Open Subtitles كان يقوم بتقديم أمي على أنها الفتاة التي قابلها في باريس
    Era la única chica que había conocido... que tenía "Road to Ruin" de los Ramones en vinilo. Open Subtitles إذ كانت الفتاة الوحيده التي قابلها في حياته
    El aumento general de las necesidades se ve compensado por la disminución de las necesidades de suscripción a periódicos y publicaciones y el peacekeeping e-research package. UN ويذكر أن هذه الزيادة في الاحتياجات عموما قابلها تقلص الاحتياجات من الاشتراكات في الصحف ومجلات الأبحاث ومجموعة البحوث الإلكترونية في مجال حفظ السلام.
    ¿Qué tal la chica que conoció en el bar? Open Subtitles ما اسمها؟ البنت التى قابلها فى الحانةِ؟ ماذا كانت ستفعل امام كل هذا الجمال؟
    Me dejó por una de 20 años que conoció en el gimnasio. Open Subtitles تركنى بسبب فتاه فى العشرين من عمرها كان قد قابلها فى صالة الألعاب
    Se va a casar con una tontita que conoció escalando el Matterhorn. Open Subtitles هو سيتزوج من قتاة شقراء قابلها بالتسلق في المترهورن
    Cuando asesinaron a su esposa, dejó de salir de su casa durante al menos 3 años y medio, hasta que la conoció a ella. Open Subtitles عندما قتلت زوجته لم يغادر المنزل لمدة تقريباً ، ثلاثة سنوات ونصف إلى أن قابلها
    Cuando Lucas la conoció, tenían unos ocho o nueve años. Open Subtitles عندما قابلها لوكاس , أعتقد أنهم كانوا في الثامنه أو التاسعه
    Anoche tenía una cita con una chica que conoció por internet. Open Subtitles لقد ذهب إلى ميعاداً بالأمس مع فتاة قابلها من شبكة الأنترنت
    la conoció en Nueva York y se casaron. Open Subtitles فتاة ايرلندية,ممثلة,والتى قابلها وتزوجها فى نيويورك.
    Seguro que la conoció en Internet. Open Subtitles تعرفين انا اراهنك انه قابلها على الانترنت
    Está copiando el mapa de la chica que conoció Heinrich. Open Subtitles إنه يقوم بعمل نسخة من الخريطة التي حصل عليها من الفتاة التي قابلها هينريك من اجل أصدقائه
    Mi padre dice que es la abogada más cruel que ha conocido. Open Subtitles امنحيها ذلك يقول والدي أنها أتفه محامية قابلها
    Tiene actividades extracurriculares. Pudo haberla conocido en cualquier lado. Open Subtitles انه يمتلك اهتمامات خارجية.هو من الممكن انه قابلها باي مكان
    Acaba de aprobarse este puesto (compensado por la supresión de otro puesto del Servicio de Inspección y Evaluación). UN وقد تمت تواً الموافقة على هذه الوظيفة )قابلها إلغاء وظيفة أخرى من وظائف دائرة التفتيش والتقييم(.
    Encuéntrala en el lugar habitual a las 4. Open Subtitles قابلها في المكان المعتاد الساعة الرابعة
    - Conócela. - No quiero conocerla. Open Subtitles فقط قابلها - لا أريد ان أقابلها -
    Significa que mintió cuando dijo que acababa de conocerla esa noche. Open Subtitles هذا يعني أنه كان يكذب عندما قال أنه قابلها للمرة الأولى في تلك الليلة
    Esta constatación puede aplicarse al ejemplo de una mujer joven entrevistada por el Grupo de Trabajo durante una de sus visitas, que estaba detenida y a la espera de ser expulsada y que notificó que había recibido ofertas de funcionarios del centro de detención para permanecer en el país a cambio de servicios sexuales. UN وينطبق ذات الشيء على مثال المرأة الشابة التي قابلها الفريق العامل أثناء إحدى زياراته والمحتجزة رهن الإبعاد، إذ أفادت أن موظفي مرفق الاحتجاز عرضوا عليها البقاء في البلد مقابل تقديم خدمات جنسية.
    El saldo fue el resultado de una corrección relativa a un ajuste de años anteriores que se compensó con la reducción de los cargos bancarios y los gastos de cobertura. UN أما المبلغ الباقي فكان نتيجة تصحيح يتعلق بتسوية تتصل بسنة سابقة قابلها انخفاض في الرسوم المصرفية وتكاليف الترتيبات التحوطية.
    a verla, mas ten cuidado. Open Subtitles قابلها , ولكن احترم نفسك
    Como se indica en el cuadro 6, el aumento general de los recursos solicitados asciende a 19.419.800 dólares (antes del ajuste), es decir que representa el 12,7%, y se compone de gastos administrativos (14.633.700 dólares), gastos de inversión (4.845.500 dólares) y gastos del Comité Mixto (23.000 dólares), que se compensan en parte por la disminución de los gastos de auditoria (86.700 dólares). UN 59 - وكما هو مبين في الجدول 6 أعلاه، تبلغ الزيادة الإجمالية في الموارد 800 419 19 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) أو نسبة 12.7 في المائة، والمكونة من التكاليف الإدارية (700 633 14 دولار) وتكاليف الاستثمارات (500 845 4 دولار)، وتكاليف المجلس (000 23 دولار) التي قابلها جزئيا الانخفاض في تكاليف مراجعة الحسابات (700 86 دولار).
    Las necesidades adicionales se debieron principalmente al aumento de los gastos comunes de personal, que se compensaron en parte por la mayor tasa real de vacantes del 22%, en comparación con el factor de vacantes presupuestadas, del 14%. UN 19 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى زيادة التكاليف العامة للموظفين، وقد قابلها جزئيا ارتفاع معدل الشغور الفعلي وقدره 22 في المائة مقارنة بعامل الشغور المدرج في الميزانية البالغ 14 في المائة.
    El aumento de las necesidades quedó compensado por la falta de gastos efectuados en relación con las indemnizaciones por muerte o discapacidad, puesto que en el ejercicio 2013/14 no se presentó ninguna solicitud de ese tipo. UN أما زيادة الاحتياجات فقد قابلها نقص في النفقات المتكبدة تحت بند تعويضات الوفاة والعجز، حيث لم ترد مطالبات من هذا القبيل خلال الفترة 2013/2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد