Nos vemos en McLaren. | Open Subtitles | حسناً قابليني في بار مكلرن .. سأقابلكِ هناك |
Escucha, Nos vemos en el patio a las 8:00, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً ،اسمعي ، قابليني في ساحة البناية الساعة الـ 8: 00 ، اتفقنا ؟ |
Reúnete conmigo en el cruce de Kent Avenue y la Novena en una hora. | Open Subtitles | قابليني في تقاطع كنت أفينو مع الشارع التاسع خلال ساعة |
Tengo un plan. Reúnete conmigo en cinco minutos. No, no, no quiero formar parte de esto. | Open Subtitles | لدي خطة قابليني في غضون خمس دقائق لا , لا لا اريد ان اشارك في اي جزء من هذا |
El desfile... empieza. - ¡Encuéntrame en el estudio! | Open Subtitles | كلا ، سيكمل الموكب مسيرته، قابليني في الإستديو |
Búscame en las apuestas de deportes en el Rio. | Open Subtitles | ام, قابليني في مكتب مراهنات الرياضه في ريو. |
De todas maneras, tengo que ir a clase, y tú también, así que ven a verme a mi despacho después. | Open Subtitles | أذى, على كل حال,يجب علي أن أدخل الصف, وأنتي أيضآ, أذآ قابليني في مكتبي بعد ذلك. |
Encuéntrate conmigo en el hangar donde encontramos el helicóptero robado, | Open Subtitles | قابليني في الحظيرة حيث وجدنا المروحيّة المسروقة، |
Oye, Nos vemos en la entrada. Estará cerca. | Open Subtitles | إسمعي قابليني في الرواق سيكون الأمر قريباً |
Acabo de comprarte un pasaje con mis millas. Está hecho. - Nos vemos en el JFK. | Open Subtitles | لقد حجزت لك تذكرة من هاتفي الخلوي قابليني في المطار |
Si algo sale mal, Nos vemos en el vestíbulo. | Open Subtitles | حسنا، إذا ما حدث أمرٌ خاطيء قابليني في الردهة. |
Reúnete conmigo en la cárcel Sing Sing a las 2:30. | Open Subtitles | قابليني في سجن سينغ سينغ على الساعة الثانية |
Reúnete conmigo en el patio a medianoche. | Open Subtitles | قابليني في الفناء عند منتصف الليل |
¿En serio? Reúnete conmigo en la habitación 308 en diez minutos. | Open Subtitles | أحقاً؟ .قابليني في الغرفة رقم 308 خلال عشر دقائق .لا أستطيع |
Si no vuelvo en 10 minutos, Encuéntrame en el frente. | Open Subtitles | في حال لم اعد خلال عشر دقائق قابليني في المقدمة |
Encuéntrame en el Centro Comercial, el sábado, a las diez. ¡Ahora! | Open Subtitles | قابليني في المتجر المركزيّ، في العاشرة من يوم السّبت. |
Búscame en el baño de discapacitados en diez segundos. | Open Subtitles | قابليني في مراحيض المعوقين بظرف 10 ثوان |
ven a verme a mis habitaciones dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | قابليني في مسكني بعد 20 دقيقة |
Encuéntrate conmigo en el hotel el jueves. La niñera va a llevar a los niños al parque al mediodía. | Open Subtitles | قابليني في الفندق يوم الخميس المُربّية تأخذ الأولاد إلى الحديقة ظهراً |
Y me hizo acordarme de la Universidad cuando me decías "Nos vemos en la fiesta de Palestina Libre". | Open Subtitles | وجعلني اتذكر كيف كان الوضع في الجامعة عندما قلتِ قابليني في حفلة فلسطين المجانية |
Te veo en la cocina en diez minutos. | Open Subtitles | قابليني في المطبخ خلال 10 دقائق |
"Te espero en el tejado" | Open Subtitles | قابليني في السطح |
Terminaré como a las 12, encuéntrame en la cafetería. | Open Subtitles | سأنتهي منها في حوالي الساعة 12 لذا قابليني في المطعم |
Vanessa VEME EN la librería en 20. | Open Subtitles | قابليني في المكتبة" *إلى فانيسا" |