ويكيبيديا

    "قاعة مجلس الوصاية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Salón del Consejo de Administración Fiduciaria
        
    • el Salón del Consejo Económico y Social
        
    El Salón del Consejo de Administración Fiduciaria fue remodelado para que lo utilizaran las Comisiones Principales de la Asamblea General; UN وقد أعيد تصميم قاعة مجلس الوصاية لتستخدمها اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة.
    El cincuentenario del UNICEF se celebró el miércoles 19 de junio en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN ٤٩١ - تم الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لليونسيف في قاعة مجلس الوصاية يوم اﻷربعاء ١٩ حزيران/يونيه.
    Se proporcionarán a cada delegación dos entradas para el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria que se podrán retirar en la Oficina de Protocolo y Enlace. UN وستمنح تذكرتان لكل واحد من الوفود للوصول إلى قاعة مجلس الوصاية. وينبغي أخذ هذه التذاكر من مكتب البروتوكول والاتصال.
    Los restantes miembros de las comitivas pasarán al Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN أما سائر أعضاء الوفود الذين يصلون مع رئيسهم فسيتوجهون إلى قاعة مجلس الوصاية.
    Lo hemos explicado en todos sitios; en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria justo se acaba de celebrar una reunión al respecto. UN وقمنا بشرحها في كل مكان، وكانت موضوع اجتماع في قاعة مجلس الوصاية.
    Inmediatamente después de la sesión de la Primera Comisión 24ª sesión Salón del Consejo de Administración Fiduciaria UN بعد جلسة اللجنة الأولى مباشرة الجلسة 24 قاعة مجلس الوصاية
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد مؤتمرا إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد مؤتمرا إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد مؤتمرا إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد مؤتمرا إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد مؤتمرا إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ambas conferencias sobre promesas de contribuciones se celebrarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Hubo que habilitar el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria para dar cabida a quienes no pudieron entrar. UN واقتضى الأمر إيواء الفيض المتدفق من الضيوف في قاعة مجلس الوصاية.
    Se realizarán las dos mesas redondas siguientes en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria: UN ويُعقد اجتماعا مائدة مستديرة في قاعة مجلس الوصاية على النحو الآتي:
    En el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria se realizarán las dos mesas redondas siguientes: UN ويُعقد اجتماعا مائدة مستديرة في قاعة مجلس الوصاية على النحو الآتي:
    Esta mañana estamos reunidos en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria para celebrar solemnemente una vez más el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN لقد اجتمعنا هذا الصباح في قاعة مجلس الوصاية للاحتفال مرة أخرى باليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Lunes 19 de septiembre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas en el Salón del Consejo Económico y Social. UN الاثنين، 19 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة مجلس الوصاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد