el Consejo de Derechos Humanos también se ocupó de la cuestión en la sesión extraordinaria que celebró el miércoles. | UN | وقد قام مجلس حقوق الإنسان بالنظر في هذه القضية في جلسة خاصة يوم الأربعاء. |
Procediendo así, el Consejo de Derechos Humanos aportará esperanza a la humanidad, que aspira a una promoción y una protección verdaderas de los derechos humanos. | UN | وإذا قام مجلس حقوق الإنسان بذلك فإنه سيجلب الأمل للبشرية التوّاقة إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان بصورة حقيقية. |
el Consejo de Derechos Humanos ha nombrado al primer Relator Especial sobre la promoción de la verdad, la justicia, la reparación y las garantías de no repetición. | UN | وقد قام مجلس حقوق الإنسان بتعيين أول مقرر خاص معني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار. |
Según lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 de su resolución 1/1, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 4 - بموجب أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 1/1، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
Con arreglo a lo dispuesto en los párrafos 2, 3, y 4 de su resolución 1/3, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 12 - بموجب أحكام الفقرات 2 و 3 و 4 من القرار 1/3، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
En virtud de lo dispuesto en los párrafos 2, 3, 4, 6 y 7 de su resolución 1/4, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 16 - بموجب أحكام الفقرات 2 و3 و 4 و 6 و 7 من القرار 1/4، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
de Acción de Durban Con arreglo a lo dispuesto en los párrafos 2, 3, 4 y 5 de su resolución 1/5, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 19 - بموجب أحكام الفقرات 2 و 3 و 4 و 5 من القرار 1/5، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
En los párrafos 7, 8 y 10 de su resolución S-2/1, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 28 - بموجب أحكام الفقرات 7 و 8 و 10 من القرار دإ-2/1، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
Conforme a lo dispuesto en los párrafos 4, 5 y 6 de la decisión S-4/101, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 4 - بموجب أحكام الفقرات 4 و 5 و 6 من المقرر دإ-4/101، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
1. En virtud de lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 de la resolución 4/2, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | ١- بموجب أحكام الفقرتين ١ و٢ من القرار ٤/٢، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
En virtud de la resolución 8/11, el Consejo de Derechos Humanos renovó y reforzó el mandato. | UN | وبموجب القرار 8/11، قام مجلس حقوق الإنسان بتجديد الولاية وإعادة تنشيطها. |
De conformidad con los párrafos 1, 2 y 3 de la parte dispositiva de la resolución 9/18, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 17 - بموجب أحكام الفقرات 1 و 2 و 3 من منطوق القرار 9/18، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
En los párrafos 1 a 5 de la decisión 9/103, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 23 - في الفقرات من 1 إلى 5 من منطوق المقرر 9/103، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
En los párrafos 3, 7 y 8 de su resolución 7/36, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 61 - في الفقرات 3 و 7 و 8 من قراره 7/36، فإن قام مجلس حقوق الإنسان: |
En los párrafos 2, 4 y 7 de su resolución 6/2, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 1- بموجب أحكام الفقرات 2 و4 و7 من القرار 6/2، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
1. En los párrafos 6 y 7 de su resolución 6/3, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 1- بموجب أحكام الفقرتين 6 و7 من القرار 6/3، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
1. En los párrafos 1, 5 y 6 de su resolución 6/5, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 1- بموجب أحكام الفقرات 1 و5 و6 من القرار 6/5، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
1. En los párrafos 1, 7, y 8 de su resolución 6/14, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 1- بموجب أحكام الفقرات 1 و7 و8 من القرار 6/14، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
1. En los párrafos 1, 3, 5, 7 y 8 de su resolución 6/15, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | 1- بموجب أحكام الفقرات 1 و3 و4 و6 و7 من القرار 6/15، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |
1. En los párrafos 1 y 2 de la resolución 6/18, el Consejo de Derechos Humanos: | UN | ١- بموجب أحكام الفقرتين ١ و٢ من القرار 6/18، قام مجلس حقوق الإنسان بما يلي: |