ويكيبيديا

    "قانون رقم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Ley Nº
        
    • Regla número
        
    Ley Nº 31 de 1970 que modifica algunas disposiciones del Código Penal promulgado en la Ley Nº 16 de 1960 UN قانون رقم ١٣ لسنة ٠٧٩١ بتعديل بعض أحكام قانون الجزاء رقم ٦١ لسنة ٠٧٩١م.
    En consecuencia, en 2001 se promulgó la Ley Nº 344, en virtud de la cual los nuevos educadores deberían ser titulares de una licenciatura o de un diploma superior para enseñar en cualquier nivel. UN لذا صدر عام 2001 قانون رقم 344 ينص على وجوب حيازة المعلمين الجدد على إجازة تعليمية وما فوق في جميع المراحل التعليمية.
    - la Ley Nº 26/2005, relativa a las asociaciones políticas: la ley reconoce el derecho a constituir asociaciones políticas y a adherirse a ellas, y regula sus actividades. UN :: قانون رقم 26 لسنة 2005 للجمعيات السياسية: أجاز هذا القانون تأسيس الجمعيات السياسية والانضمام إليها وتنظيم عملها.
    2. Texto de la Ley Nº 12/1996 modificada por la Ley Nº 126/2008 UN نص قانون رقم 12 لسنة 1996 المعدل بالقانون رقم 126 لسنة 2008
    Ley Nº 128/1960, relativa a la lucha contra las drogas y la regulación de su uso y comercialización, enmendada mediante la Ley Nº 122/1989; UN قانون رقم 128 لسنة 1960 في شأن مكافحة المخدرات وتنظيم استعمالها والاتجار فيها المعدل بالقانون رقم 122 لسنة 1989.
    Ley Nº 372/1956, sobre lugares de esparcimiento, enmendada mediante la Ley Nº 169/1957; UN قانون رقم 372 لسنة 1956 في شأن الملاهي المعدل بالقانون رقم 169 لسنة 1957.
    la Ley Nº 10/2003, por la que se promulga la Ley del poder judicial; UN قانون رقم 10 لسنة 2003، بشأن إصدار قانون السلطة القضائية.
    la Ley Nº 2/2004, sobre las personas con necesidades especiales; UN قانون رقم 2 لسنة 2004، بشأن ذوي الاحتياجات الخاصة.
    la Ley Nº 11/2004, por la que se promulga el Código Penal; UN قانون رقم 11 لسنة 2004، بشأن إصدار قانون العقوبات.
    la Ley Nº 14/2004, por la que se promulga el Código del Trabajo; UN قانون رقم 14 لسنة 2004 بشأن إصدار قانون العمل.
    la Ley Nº 23/2004, por la que se promulga el Código de Procedimiento Penal; UN قانون رقم 23 لسنة 2004، بشأن إصدار قانون الإجراءات الجنائية.
    la Ley Nº 22/2005, sobre la prohibición de la contratación, el empleo, el entrenamiento y la participación de niños en las carreras de camellos; UN قانون رقم 22 لسنة 2005، بشأن حظر وجلب وتشغيل وتدريب وإشراك الأطفال في سباقات الهجن.
    la Ley Nº 22/2006 por la que se promulga el Código de la Familia; UN قانون رقم 22 لسنة 2006، بشأن إصدار قانون الأسرة.
    la Ley Nº 12/2008 sobre la creación del Tribunal Constitucional Supremo; UN قانون رقم 12 لسنة 2008، بشأن إنشاء المحكمة الدستورية العليا.
    la Ley Nº 3/2009 sobre la reglamentación de los establecimientos penitenciarios y los reformatorios; UN قانون رقم 3 لسنة 2009، بشأن تنظيم المؤسسات العقابية والإصلاحية.
    la Ley Nº 4/2009 sobre la reglamentación de la entrada y salida de inmigrantes. UN قانون رقم 4 لسنة 2009، بشأن تنظيم دخول وخروج الوافدين.
    La promulgación de la Ley Nº 91/2013, de Lucha contra la Trata de Personas y el Tráfico de Migrantes; UN إصدار قانون رقم 91 لسنة 2013 بشأن مكافحة الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
    De conformidad con el artículo 4 de la Ley Nº 23/2006 sobre la enseñanza técnica y profesional, " La enseñanza técnica y profesional tiene por objeto: ... UN كما نص قانون رقم ٢٣ لسنة ٢٠٠٦ بشأن التعليم الفني والتدريب المهني في المادة ٤: يهدف التعليم الفني والتدريب المهني إلى ما يلي:
    - la Ley Nº 18/2006, sobre seguridad social: esta ley ampara a los ciudadanos de Bahrein, tanto a los individuos como a las familias, siempre que están incluidos en la Ley de seguridad social pública, y les garantiza sus necesidades básicas imprescindibles, ofreciéndoles prestaciones tanto en metálico como en especie. UN :: قانون رقم 18 لسنة 2006 بشأن الضمان الاجتماعي: قد كفل هذا القانون للأفراد والأسر من المواطنين المنصوص عليهم في القانون تأمين الحكومة لهم الحد الأدنى من متطلبات الحياة الأساسية سواء عينية أو نقدية.
    la Ley Nº 1/1994, sobre los menores; UN قانون رقم 1 لسنة 1994، بشأن الأحداث.
    Regla número 137, no más salidas al baño. Open Subtitles قانون رقم ١٣٧، الذهاب لدورات المياه ممنوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد