Eliminación de las restricciones a la libre circulación de 411 grecochipriotas y 153 maronitas en el norte | UN | رفع القيود على حرية تنقل 441 قبرصيا يونانيا و 153 مارونيا في الشمال |
Eliminación de todas las restricciones a la libertad de circulación de 398 grecochipriotas y 149 maronitas en el norte | UN | رفع جميع القيود على حرية التنقل لـ 398 قبرصيا يونانيا و 149 مارونيا في الشمال |
Un análisis más a fondo de esta cifra en lo que se refiere a la representación de hombres y mujeres indica que de los 109 hombres, 67 son grecochipriotas y 42 turcochipriotas; de las 42 mujeres, 24 son grecochipriotas y 18, turcochipriotas. | UN | ويبين تحليل آخر لهذا الرقم على أساس الجنس أنه من أصل اﻟ ١٠٩ رجال، كان هناك ٦٧ قبرصيا يونانيا و ٤٢ قبرصيا تركيا، ومن أصل اﻟ ٤٢ إمرأة، كان هناك ٢٤ قبرصية يونانية و ١٨ قبرصية تركية. |
1.2.5 Eliminación de las restricciones a la libre circulación para 411 grecochipriotas y 153 maronitas en el norte | UN | 1-2-5 رفع القيود على حرية تنقل 411 قبرصيا يونانيا و 153 مارونيا في الشمال |
1.2.5 Eliminación de todas las restricciones a la libre circulación de 398 grecochipriotas y 149 maronitas en el norte | UN | 1-2-5 رفع جميع القيود على حرية تنقل 398 قبرصيا يونانيا و 149 مارونيا في الشمال |
Al 30 de junio de 2006 residían en el norte 385 grecochipriotas y 132 maronitas | UN | في 30 حزيران/يونيه 2006، كان يعيش في الشمال 385 قبرصيا يونانيا و 132 مارونيا |
En el período que se examina, la UNFICYP organizó 62 convoyes humanitarios y realizó visitas a 372 grecochipriotas y 136 maronitas radicados en el norte. | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص تسيير 62 قافلة إنسانية والقيام بـزيارة 372 قبرصيا يونانيا و 136 مارونيا في الشمال. |
En el período que se examina, la UNFICYP organizó 54 convoyes humanitarios y realizó visitas a 367 grecochipriotas y 133 maronitas radicados en el norte. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بتسيير 54 قافلة مساعدات إنسانية وبـزيارة 367 قبرصيا يونانيا و 133 مارونيا في الشمال. |
Durante el período del informe, la UNFICYP organizó 63 convoyes humanitarios y visitas a 364 grecochipriotas y 131 maronitas de la zona norte. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت قوة الأمم المتحدة بتسيير 63 قافلة مساعدات إنسانية وبزيارة 364 قبرصيا يونانيا و 131 مارونيا في الشمال. |
46. A principios de 1995, unos 913 grecochipriotas y 450 turcochipriotas participaban con carácter permanente en el programa humanitario del ACNUR en Chipre. | UN | ٤٦ - وفي بداية عام ١٩٩٥، كان حوالي ٩١٣ قبرصيا يونانيا و ٤٥٠ قبرصيا تركيا يشتركون على الدوام في البرنامج الانساني في قبرص التابع لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
La UNFICYP siguió desempeñando las tareas humanitarias propias de su mandato en apoyo de los 423 grecochipriotas y 152 maronitas residentes en la parte septentrional de la isla. | UN | 11 - وواصلت قوة الأمم المتحدة الاضطلاع بالمهام الإنسانية المنوطة بها وقدمت الدعم لما مجموعه 423 قبرصيا يونانيا و 152 من المارونيين الذين يعيشون في الجزء الشمالي من الجزيرة. |
De este total de 1.364 chipriotas, 151 (91 grecochipriotas y 60 turcochipriotas) realizaban funciones de dirección en lo relativo a la planificación, ejecución y evaluación del programa. | UN | ومن أصل هذا المجموع البالغ ٣٦٤ ١ قبرصيا، صُنف ١٥١ قبرصيا )٩١ قبرصيا يونانيا و ٦٠ قبرصيا تركيا( على أنهم يقومون بأدوار قيادية من ناحية تخطيط البرنامج وتنفيذه وتقييمه. |
La UNFICYP desempeñó las tareas humanitarias propias de su mandato en apoyo de los 428 grecochipriotas y 162 maronitas que viven en la parte septentrional de la isla, así como de los turcochipriotas de la parte meridional que se han dado a conocer a la UNFICYP. | UN | 10 - وواصلت القوة أداء المهام الإنسانية المكلفة بها لدعم ما عددهم 428 قبرصيا يونانيا و 162 مارونيا يعيشون في الجزء الشمالي من الجزيرة، وكذلك لدعم القبارصة الأتراك الذين أبلغوا القوة بوجودهم في الجزء الجنوبي. |
Desde mi anterior informe, la UNFICYP ha llevado a cabo 62 convoyes humanitarios y visitas para prestar apoyo a 384 grecochipriotas y 142 maronitas que vivían al norte de la isla. | UN | 25 - ومنذ صدور تقريري السابق، نفذت القوة 62 نشاطا شملت إرسال قوافل محملة بالمساعدات الإنسانية وإجراء زيارات لأغراض إنسانية من أجل تقديم الدعم إلى 384 قبرصيا يونانيا و 142 مارونيا يقيمون في الجزء الشمالي من الجزيرة. |
Fuera de la zona de separación, la UNFICYP siguió abordando las inquietudes de los grecochipriotas y maronitas que residen en el norte, prestando asistencia humanitaria semanal a 347 grecochipriotas y 120 maronitas en el norte y prestando apoyo a las escuelas grecochipriotas en la península de Karpas. | UN | 12 - وفي خارج المنطقة العازلة، واصلت قوة الأمم المتحدة معالجة شواغل القبارصة اليونانيين والموارنة المقيمين في الشمال، بسبل منها إيصال المساعدات الإنسانية أسبوعيا إلى 347 قبرصيا يونانيا و 120 مارونياً في الشمال، وتقديم الدعم إلى مدارس القبارصة اليونانيين في شبه جزيرة كارباس. |
La Fuerza realiza frecuentes y habituales visitas para prestar asistencia humanitaria a los 430 grecochipriotas y los 150 maronitas que viven en la parte septentrional de la isla, y a los 300 turcochipriotas que viven en la parte meridional, y para ayudar a las minorías respectivas a mantener contacto con familiares que viven del otro lado de la zona de amortiguación de las Naciones Unidas. | UN | 11 - والبعثة تقوم بزيارات روتينية متكررة لتقديم المساعدة الإنسانية إلى 430 قبرصيا يونانيا و 150 مارونيا يعيشون في الجزء الشمالي من الجزيرة وإلى 300 قبرصي تركي يعيشون في الجزء الجنوبي، كما تساعد كل أقلية من الأقليات على الاحتفاظ بصلاتها بالأقارب الذين يعيشون على الجانب الآخر من المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة. |