ويكيبيديا

    "قبل أن تقولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Antes de que digas
        
    • Antes de decir
        
    • Antes que digas
        
    • Antes de que diga
        
    • Antes de que digan
        
    Pero Antes de que digas algo, ¿has oído sobre el Gato de Schrödinger? Open Subtitles لكن قبل أن تقولي شيئا هل سمعت قط بقطة شرودنغر ؟
    Antes de que digas nada, tú tenías razón y yo me equivocaba. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شئ أنت كنت محقة وانا مخطئة
    Antes de que digas algo, yo bueno, cuando te enojaste conmigo hoy, lo merecía. Open Subtitles ..الآن قبل أن تقولي أي شيء ..أنا.. حسناً..
    Es una cosa que hay que vivir Antes de decir que se ha vivido. Open Subtitles ‫إنه شيء عليكِ تجربته قبل ‫أن تقولي إنها مجرد ثمانية أشهر
    Antes que digas algo, déjame mostrarte una cosa. Open Subtitles قبل أن تقولي أيّ شيء، لديَّ شيء أريد أن أريكِ إياه
    Antes de que digas nada, puedo ir al trabajo. Open Subtitles أهلاً، قبل أن تقولي أي شيء أنا في أحسن حال للذهاب للعمل
    Antes de que digas nada, quiero darte las gracias por todo lo que has hecho por mi padre. Open Subtitles قبل أن تقولي أي كلمة أخرى أردت أن أشكرك فحسب من أجل كل ما فعلته لوالدي
    Antes de que digas nada, mira a ese hombre. ¿Lo ves? Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء انظري الى ذلك الرجل, هل ترينه؟
    Y lo siento por lo que esto parece, pero Antes de que digas nada, quiero que sepas que es mi culpa. Open Subtitles وأنا آسف على ما حدث ، لكن قبل أن تقولي أي شئ أعلمي فقط أنها غلطتي
    Escucha, Antes de que digas algo, sólo quiero decir que siento mucho todo lo que pasó entre nosotros. Open Subtitles إستمعي , قبل أن تقولي أي شيء أنا فقط أردت أن أقول بأني أسف جداً , لكل شيء حصل بيننا
    Annie, Antes de que digas nada, solo quiero que sepas que, aunque no hice nada malo, seguiré dándote dinero. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيئ أريدك أن تعلمي أنه على الرغم من أنني لم أقم بأي شيئ خاطئ
    Vale, bien, Antes de que digas nada, déjame enseñarte lo que he conseguido en Doug's Donuts. Open Subtitles حسنًا، قبل أن تقولي أي شيء دعيني أريك ما أحضرت لك من دونات دوقز
    Pero Antes de que digas nada, es el día de decir lo contrario. Open Subtitles لكن قبل أن تقولي أي شيء تذكري بأنه يوم العكس
    Entonces finalmente podremos ir a comer Antes de que digas otra cosa que haga que me despidan. Open Subtitles حينها، يمكننا أن نذهب لجلب الغذاء قبل أن تقولي شيئا آخر قد يتسبب في طردي.
    Vale, voy a irme Antes de que digas algo de lo que te arrepentirás. Open Subtitles حسناً، سوف أذهب قبل أن تقولي شيء آخر تندمين عليه.
    Antes de que digas nada necesito que me escuches con atención, ¿puedes hacerlo? Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء احتاج بأن تسمعيني جيداً جداً هل يمكنكٍ فعل ذلك؟
    Lo que te contaré sonará mal pero tienes que escucharme Antes de decir nada, ¿sí? Open Subtitles ما سأخبرك به سيبدو غريباً ولكن اسمعيني قبل أن تقولي شيئاً, حسناً؟
    Haz una gran pausa antes de decir: ¡Estoy casada, Ahmed! Open Subtitles ! "قومي بتوقف كبير قبل أن تقولي "أنا متزوجة
    Sabes, Antes que digas algo, déjame hablar. Open Subtitles أتعلمين؟ إسمحي لي بالحديثِ قبل أن تقولي شيئاً
    Bueno, mira, Antes que digas algo, hay algo que tengo que decirte... no he sido completamente honesto contigo. Open Subtitles حسنُُ، اسمعيّ، قبل أن تقولي شيئاً هنالكشيءٌيجبأنأخبركِبه.. لمأكنصادقاًتماماًمعكِ .
    Antes de que diga nada, uno, no tiene emociones humanas, y dos, su primera orden es no lastimar a la gente. Open Subtitles الآن , قبل أن تقولي أي شيء أولاً : لا يوجد لديه مشاعر إنسانية ثانياً :
    Antes de que digan algo, piensen en todas las poses raras que han hecho. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء فكري في الأوضاع الغريبة التي كنت فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد