ويكيبيديا

    "قبل الساعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • antes de las
        
    • más tardar a las
        
    • tarde de las
        
    • para las
        
    A este respecto, observó que ningún vehículo podía salir de la ciudad antes de las 10 de la mañana. UN ولاحظ في هذا الصدد أنه لا يمكن ﻷية سيارة أن تغادر المدينة قبل الساعة العاشرة صباحا.
    Los abogados del Sr. Ashby en Trinidad recibieron el documento antes de las 6.00 horas. UN وتلقى محامو السيد آشبي في ترينيداد وتوباغو هذه الوثيقة قبل الساعة السادسة صباحاً.
    Ningún menor de edad puede iniciar su jornada de trabajo después de las 8 de la noche, ni terminar antes de las 6 de la mañana. UN ولا يجوز أن يبدأ أي طفل دون هذه السن يوم عمله بعد الساعة الثامنة مساء أو ينهيه قبل الساعة السادسة صباحا.
    Vuelo antes de las 8.00 horas, después de las 23.00 horas UN السفر قبل الساعة 8 صباحاً، وبعد الساعة 11 مساء
    Se ruega a los asistentes que ocupen sus asientos a más tardar a las 10.45 horas. UN ويرجـــى من المشتركين اتخاذ مقاعدهم قبل الساعة ٤٥/١٠.
    Normalmente nos vamos más tarde de las 9:00. Open Subtitles فنحن لا ننتهي من العمل قبل الساعة التاسعة على الاقل
    El buque salió del puerto de Misrata en Libia antes de las 11.00 horas del 14 de abril de 2012. UN فقد غادرت السفينة مصراتة في ليبيا في وقت ما قبل الساعة 00/11 من يوم 14 نيسان/أبريل 2012.
    Entonces dijimos: "Bien, ¿qué vamos a hacer con todo este espacio durante el día, porque ha de usarse antes de las 2.30?" TED ثم قلنا حسناً ماذا سنقوم بفعله بالمساحة خلال اليوم لأنه يجب إستخدامه قبل الساعة 2:30؟
    No antes de las 18h. La tengo hasta las 18h. Open Subtitles ليس قبل الساعة السادسة، ستبقى معي حتى الساعة السادسة
    El mayordomo dijo que cuando entró a la habitación justo antes de las 23:00 el Sr. Willis estaba leyendo y no parecía estar deprimido. Open Subtitles قال كبير الخدم أنك دخلت الغرفة قبل الساعة الحادية عشرة وكان السيد يقرأ ولم يظهر أنه مكتئب
    Mi renuncia estará en su escritorio antes de las seis en punto. Open Subtitles استقالتي ستكون على مكتبك قبل الساعة السادسة
    Los quiero en la cama y dormidos antes de las 12. Open Subtitles أريدكم أن تكونوا في السرير ونيام قبل الساعة 12: 00
    Sólo dígale que no venga mañana antes de las once. Open Subtitles فقط أخبريه بأنه لا يجب عليه القدوم للمتجر قبل الساعة الحادية عشر
    Es crítico que salgan de ese micro antes de las 10:23. Open Subtitles إنه أمر في غاية الأهمية أن أحصل على أصدقائي قبل الساعة العاشرة و ثلاث و عشرون دقيقة نعم؟
    Le gustaba salir de casa antes de las seis. Open Subtitles لقد كانت تحب أن تكون خارج المنزل قبل الساعة السادسة صباحاً
    Tengo más creatividad en todo mi cuerpo que la mayoría de la gente antes de las 9. Open Subtitles انا املك ابداعا في جسمي اكثر من الناس قبل الساعة التاسعة صباحا
    Y, por favor, gente negra, sean puntuales para algo más que un "gratis antes de las 11:00" en el club. Open Subtitles وارجوكم ، ايها الرجال السود ، انتبهوا للوقت وان ترجعوا الى المنزل قبل الساعة الـ 11 مساءا .. ولا تبقوا في النوادي.
    Creo que han pasado un par de semanas desde que llegué antes de las once. Open Subtitles أعتقد أن ذلك حدث منذ... أسبوعين. منذ أن أنجزته قبل الساعة الحادية عشر.
    De acuerdo. Pero deberá ser antes de las diez. Open Subtitles حسناً , لكن يجب أن أقابلة قبل الساعة العاشرة
    Se ruega a los asistentes que ocupen sus asientos a más tardar a las 10.45 horas. UN ويرجـــى من المشتركين اتخاذ مقاعدهم قبل الساعة ٤٥/١٠.
    Debemos tener el dinero no más tarde de las 3..13. Open Subtitles يجب أن يكون المال بحوزتنا قبل الساعة 3:
    Diviertanse y asegurense de haber recogido para las 6 de la tarde. Open Subtitles استمتعوا واذهبوا قبل الساعة السادسة من أجل الماسونيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد