ويكيبيديا

    "قبل الغد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hasta mañana
        
    • antes de mañana
        
    • para mañana
        
    Tome el último barco por lo que ella no llegará hasta mañana. Open Subtitles لكني ركبتُ القارب الأخير لذلك لن تكون هنا قبل الغد
    El bebé no viene hasta mañana, me dijeron que volviera a casa. Open Subtitles الطفل لن يخرج قبل الغد لذا أخبروني بالعودة للبيت
    Temo que no puedo hacerlo, Sid, porque no podemos activar el dispositivo hasta mañana. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك يا سِد لأننا لا نستطيع تشغيل جهازنا قبل الغد
    Estoy tratando de descongelar este pavo antes de mañana. Open Subtitles أحاول أن أفك تجميد هذا الديك الرومي قبل الغد
    Recuerda pulirla antes de mañana, el caballo necesita asearse y no olvides reparar las lanzas rotas. Open Subtitles وتذكر أن تلمعه قبل الغد و الجواد يحتاج تدليل و لا تنسى أصلاح الرماح المكسورة
    No se suponía que nos deslizaríamos hasta mañana. Open Subtitles ،ت.. نحن ليس من المفترض أن ننزلق قبل الغد
    Hemos hecho las maletas, pero el barco no sale hasta mañana. Open Subtitles لقد حزمنا أمتعتنا, ولكن المركب لن تغادر قبل الغد
    Ha visto a los asistentes sociales esta mañana, pero no pueden hacer nada hasta mañana. Open Subtitles لقد قابل عاملة إجتماعية هذا الصباح لكن لا يمكنها تحرير القرار قبل الغد انه يخشى أن يكون الأوان قد فات
    Sin embargo, no puedo hablar de los detalles de mi plan hasta mañana. Open Subtitles رغم هذا لا يمكنني التطرق لتفاصيل خطتي أمامكم قبل الغد
    Como saben, el centro no se abre oficialmente hasta mañana. Open Subtitles كما تعرفان , المركز لن يفتتح رسميا قبل الغد
    Sin embargo, no puedo hablar de los detalles de mi plan hasta mañana. Open Subtitles رغم هذا لا يمكنني التطرق لتفاصيل خطتي أمامكم قبل الغد
    El próximo bus no sale hasta mañana. Open Subtitles الأتوبيس التالي لن يرحل قبل الغد
    Se fue de viaje de ski con unos amigos, y no regresará hasta mañana. Open Subtitles ذهب في رحلة تزلج مع أصدقائه ولن يعود قبل الغد
    No podremos procesar la escena por lo menos hasta mañana. Open Subtitles لدرجة أننا لن نستطيع دراسة مسرح الجريمة قبل الغد على الأقل
    No los llames. Por favor. Al menos no hasta mañana. Open Subtitles لا تتصل بهما، أرجوكَ، على الأقل ليس قبل الغد
    - No hasta mañana. Y una vez que la tecnología está ahí, suerte con volver a meter al genio en la botella. Open Subtitles ليس قبل الغد ، و عندما تصبح هذه التكنولوجيا بالخارج
    Pero a no ser que despierte antes de mañana, mi firma estara en ese documento. Open Subtitles و لكن ما لم يستيقظ قبل الغد سيكون توقيعي فوق تلك الورقة
    Todavía tengo una docena de trampas carnívoras mortales que poner y una casa flotante infectada que arreglar antes de mañana. Open Subtitles لايزال لدي درزن من الفخاخ البشريه أحتاج لوضعها وبيت قارب يجب ان انصبه قبل الغد
    No puedo. Tengo trabajo que hacer antes de mañana. Open Subtitles لـاـ أستطيع، فلديّ الكثير من العمل الذي يجب أن أنتهي منه قبل الغد.
    No tiene precisamente un buen día. Pues necesitamos hacer esto antes de mañana. No sé qué decirte. Open Subtitles نوعاً ما يمر بيوم صعب لكن يجب علينا فعل هذا قبل الغد لا أدري ماذا أقول لك
    Estoy seguro que saldré para mañana. Open Subtitles لا .. أنا متأكد أننى سوف أغادر هنا قبل الغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد