Los costos de alquiler incluyen los seguros por responsabilidades frente a terceros. | UN | وتتضمن التكاليف رسوم التأمين لتغطية المسؤولية قبل الغير. |
Los costos de alquiler incluyen los seguros de responsabilidad frente a terceros. | UN | كما تتضمن تكاليف عقود التأجير رسوم التأمين لتغطية المسؤولين قبل الغير. |
i) Gestión y coordinación de todas las actividades relacionadas con seguros de vida, seguros médicos, seguros de bienes y seguros de responsabilidad civil por daños a terceros: | UN | ' ١ ' ادارة وتنسيق جميع أنشطة التأمين في مجالات الصحة والحياة والممتلكات والتأمين قبل الغير |
Esos Gobiernos exoneraron efectivamente a las Naciones Unidas de toda responsabilidad en las reclamaciones presentadas por terceros por lesiones corporales o daños a la propiedad. | UN | وفي هذه الحالات، اعتبرت الحكومات اﻷمم المتحدة بريئة بالفعل إزاء المطالبات من قبل الغير فيما يتعلق باﻷذى الشخصي أو اﻹضرار بالممتلكات. |
vi) Seguro de responsabilidad civil y contra riesgos de guerra 584 400 | UN | `٦` تأمين المسؤولية قبل الغير وضد أخطار الحرب ٤٠٠ ٥٨٤ |
Una limitación de esa naturaleza es la establecida recientemente respecto de las indemnizaciones por muerte y discapacidad y de la responsabilidad por las solicitudes de reembolso de terceros. | UN | والحد اﻷقصى الذي طُبق مؤخرا بالنسبة للمبالغ المسددة لاستحقاقات التعويض عن الوفاة والعجز ومطالبات المسؤولية قبل الغير. |
Tarifa actual del programa mundial de seguros de responsabilidad civil contra terceros. | UN | بالمعدل الحالي للبرنامــج العالمــي للتأميــن علــى المركبات ضــد المسؤولية قبل الغير. |
responsabilidad civil por daños a terceros en relación con 30.000 vehículos, así como aviones alquilados por la Organización | UN | ' ٢ ' المسؤولية قبل الغير فيما يخص ٠٠٠ ٣٠ مركبة بالاضافة الى طائرات استأجرتها المنظمة |
Responsabilidad frente a terceros: limitaciones temporales y financieras | UN | المسؤولية قبل الغير: الحدود الزمنية والمالية |
La responsabilidad civil frente a terceros por aeronaves arrendadas | UN | تأمين المسؤولية قبل الغير فيما يتعلق بالطائرات المستأجرة |
Responsabilidad frente a terceros: limitaciones temporales y financieras | UN | المسؤولية قبل الغير: الحدود الزمنية والمالية |
Para tres helicópteros: seguro de responsabilidad civil por daños a terceros. | UN | التأمين على المسؤولية قبل الغير للطيران الرئيسي بالنسبة لـ 3 طائرات هليكوبتر. |
Para tres aviones: seguro de responsabilidad civil por daños a terceros. | UN | التأمين على المسؤولية قبل الغير للطيران الرئيسي بالنسبة لـ 3 طائرات. |
VI. Estimaciones de costos para la liquidación de solicitudes de indemnización presentadas por terceros | UN | سادسا - تقديرات التكلفة وتسوية المطالبات الناجمة عن المسؤولية قبل الغير |
Las necesidades adicionales se deben al aumento de las primas de seguros contratados por terceros. | UN | 12 - تعزى احتياجات التمويل الإضافية إلى زيادة أقساط التأمين قبل الغير. |
En lo sucesivo, la cuestión fundamental consiste en determinar si una persona que es víctima de persecuciones por terceros puede obtener protección en su Estado de origen o en el Estado del que proviene. | UN | ومنذ ذلك الحين، أصبحت المسألة الأساسية هي تحديد ما إذا كانت ضحية الاضطهاد من قبل الغير تستطيع الحصول على حماية في دولتها الأصلية أو دولة المنشأ. |
v) Seguro de responsabilidad civil y contra riesgos de guerra 5 950 200 | UN | `٥` تأمين المسؤولية قبل الغير وضد أخطار الحرب ٢٠٠ ٩٥٠ ٥ |
Tarifa actual mundial de seguros de responsabilidad civil para vehículos Tarifas locales | UN | بالمعدل الحالـي للتأمين في أنحاء العالم ضد المسؤولية قبل الغير. |
Convención de París sobre responsabilidad de terceros en materia de energía nuclear, 1960, y Protocolos de 1964 y 1982 | UN | اتفاقية باريس المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير في ميدان الطاقة النووية لعام 1960، والبروتوكولان لعامي 1964 و 1982 |
Los ahorros se debieron principalmente a necesidades menores en materia de limpieza del medio ambiente y liquidación de reclamaciones de terceros por responsabilidad civil. | UN | أما الوفورات التي تحققت فإنها ترجع في المقام اﻷول إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لتنظيف البيئة وتسوية المطالبات المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير. |
Póliza básica de aviación, seguro contra terceros (tres helicópteros. | UN | التأمين على المسؤولية قبل الغير بالنسبة لـ 3 طائرات هليكوبتر. |
pintura y preparación Seguro de responsabilidad | UN | التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير |