ويكيبيديا

    "قتالاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una pelea
        
    • pelear
        
    • lucha
        
    • peleas
        
    • combate
        
    • batalla
        
    • luchar
        
    • combates
        
    • peleando
        
    • se produjeron
        
    No tiene antecedentes de agresión. Ni siquiera ha estado en una pelea de bar. Open Subtitles ليس في سجلّه سوابق اعتداء، لم يخض حتى قتالاً في حانة ما
    Vamos, muchachos. El público ha venido a ver una pelea, no un baile. Open Subtitles هيا يا أولاد ، أتينا لنرى قتالاً وليس رقصاً ، هيا بنا
    Ha sido una pelea justa. Open Subtitles كان قتالاً عادلاً وكان هناك العديد من الشهود
    ¿Le permites descansar un poco? Acaba de pelear. Open Subtitles ألا يمكنه أن يرتاح قليلاً لقد خاض قتالاً لتوه
    Esto fue realmente una lucha a muerte, porque comprender exactamente cómo Jesús era Dios, explicaba cómo era lo suficientemente poderoso como para salvarte del Infierno. Open Subtitles هذا كان حقاً قتالاً حتى الموت، لأن الفهم الدقيق لكيفية كون المسيح إلهاً أوضح مدى قوته القادرة على إانقاذكم من الجحيم
    Y vi que en los cultivos había grandes peleas entre los amantes de la comida entre los agricultores y los cazadores-recolectores. TED وكل شيء قد رأيت في الزراعة أبدى أن هناك قتالاً عنيفاً بين البطينيين بين المزارعين وجماعات الصيد والجني.
    determinemos el tipo de combate. Yo propongo un combate a muerte. Open Subtitles دعونا نحدد الآن قواعد هذا القتال، سيكون قتالاً حتّى الموت.
    El verano de 1776 vi una sangrienta batalla en la que los británicos y los americanos lucharon en Nueva York junto con cuatro de las trece colonias. Open Subtitles صيف عام 1776م رأيتً قتالاً دموي ،كالبريطانيين والامريكيين تقاتلوا مع بعضهم البعض في نيويورك، أربعة من ثلاثة عشر مستعمرة
    Ahora quiero una pelea! Siete, enseñarles una lección. ¡Por supuesto! Open Subtitles الان أنا أريد قتالاً القدم المضربية , لقنه درساً
    Dense la mano, y cuando suene la campana, denme una pelea. Open Subtitles صافحوا بعضكم وعنما يدق الجرس أعطوني قتالاً
    Sí, quiero que sea una pelea sucia. Open Subtitles حسنٌ ، أريد قتالاً قذراً جيداً.
    Esto no es una pelea para niñitas. Open Subtitles هذا ليس قتالاً لأجل فتاةٍ صغيره
    No me parece mucho a una pelea. Si el chico quería venganza, ¿por qué simplemente no lo mató? Open Subtitles لا يبدو قتالاً إليّ، طالما الفتى ينشد الانتقام، فلمَ لا يقتله وحسب؟
    A mí no me parece que sea una pelea. Si el chico quería venganza, ¿por qué no le mató? Open Subtitles لا يبدو قتالاً إليّ، طالما الفتى ينشد الانتقام، فلمَ لا يقتله وحسب؟
    Y tercero, tu crees que voy a poner mi propio dinero... por un peleador al que nunca he visto pelear? Open Subtitles وثالثاً، أتظن أنني سأضع أموالي لمقاتل لم أرِ قتالاً له من قبل؟
    ¿Así que mantienes que se crían perros para pelear hasta la muerte en los jardines del palacio presidencial? Open Subtitles إذن ، أنتَ تزعم أنّ الكلاب أجرت قتالاً حتّى الموت في باحة القصر الرئاسي؟
    No sería una lucha justa, al menos no para aquellos que han apostado dinero. Open Subtitles لن يكون قتالاً عادلاً على الاقل ليس عادلاً لإولائك الذين دفعوا المال
    Deberías ser sensato y evitar peleas inútiles. Open Subtitles يجب ان تتجنب قتالاً بلا معنى
    esto ya estaría decidido de ser un combate normal... despierta. Open Subtitles حسنٌ، كان لينتهِ هذا القتال الآن لو كان قتالاً عاديّاً. استيقظ.
    Nathan, tu equipo luchó una batalla increible Open Subtitles ناثان,فريقك خاض قتالاً رائع
    Para luchar contra musulmanes, necesitas musulmanes la clase de tipos que los otros musulmanes temen. Open Subtitles لو أردت قتالاً مع المسلمين.. ضم يدك لهم. هؤلاء المسلمين الذين يخيفون الآخرين هم..
    Esto va más allá que unos "combates muy particulares". Este sistema de combates es una locura. Ese chiquillo está en peligro. Open Subtitles فما أمامنا بالأحرى قتالاً غريب الاطوار، نظام المصفوفة جنوني، وهذا الطفل في خطرٍِ.
    Bueno, no se parece a estar peleando, excepto por lo de hoy tal vez. Open Subtitles الوضع هنا ليس قتالاً بالفعل فيما عدا اليوم
    Durante seis días se produjeron violentos combates en los que, según se informó, las partes combatientes utilizaron tanques, artillería pesada, granadas propulsadas por cohetes y morteros. UN وشهدت الأيام الستة اللاحقة قتالاً عنيفاً ورد أن الأطراف المقاتلة استخدمت فيه دبابات ومدفعية ثقيلة وقنابل صاروخية ومدافع هاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد