- ¿Alguna vez has pensado en suicidarte? He intentado suicidarme dos veces. | Open Subtitles | ما هي أفكارك حول الأنتحار ؟ حاولت قتل نفسي مرتين. |
Antes decia que queria suicidarme, pero ahora no quiero morir. | Open Subtitles | لقد اعتدت ان اتكلم عن قتل نفسي طول الوقت يا رجل, لا اريد ان اموت الآن |
Cada vez que arrugas ese pape, hace que quiera suicidarme. | Open Subtitles | كل مرة تقومين بتكوير الورق أشعر بالرغبة في قتل نفسي |
Escuchad, me pasé los dos primeros años en la cárcel tratando de suicidarme con un... | Open Subtitles | استمع , قضيت اول سنتين في السجن محاولا قتل نفسي |
Si me quedo sin cable, Me voy a tener que suicidar. | Open Subtitles | لا غذاء إذا خرجت عن الخط سيكون علي قتل نفسي |
Esto es donde traté de suicidarme porque no podía aguantar allí. | Open Subtitles | هذا حيث حاولت قتل نفسي لأنني لم أستطع التحمّل هناك |
No intentaré suicidarme mientras esté en terapia. | Open Subtitles | لن أحاول قتل نفسي طالما أنا خاضعة للعلاج |
Cree que, por las competencias y las exigencias, cree que quise suicidarme. | Open Subtitles | إنها تعتقد بسبب هذه المنافسة و المثالية إنها تعتقد بأنني حاولت قتل نفسي |
Nunca le he contado esto a nadie, pero cuando estaba en prisión intente suicidarme. | Open Subtitles | لم اقل لاي شخص ذلك الكلام من قبل ولكني عندما كنت في السجن حاولت قتل نفسي |
Si regreso, intentaré suicidarme otra vez, viejo. | Open Subtitles | إذا عدت إلى هناك فسأستمر في محاولة قتل نفسي مجدداً |
Oh,si! El es fantástico. Quiero suicidarme. | Open Subtitles | نعم صحيح انه مذهل لدرجة انني اريد قتل نفسي |
Yo también intentaría suicidarme su fuera así. | Open Subtitles | كنت سأحاول قتل نفسي أيضاً لو كان شكلي هكذا |
Oye, sé que nunca hemos hablado de ello, pero sabes que no intenté suicidarme, ¿verdad? | Open Subtitles | إذن اسمع, أعلم أننا لم نتحدث عن ذلك أبداً, لكن أنت تعلم أنني لم أحاول قتل نفسي, صحيح؟ |
Todos creen que intenté suicidarme, y hay un tío lamentable vendiendo camisetas haciendo que la historia siga viva. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنني حاولت قتل نفسي وهناك شاب لئيم يبيع قمصان يبقي تلك القصة الغبية حية. |
Pero deberías saber que no intenté suicidarme. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعلمي, .أنا لم أحاول قتل نفسي |
Tomé algunas píldoras. No pretendía suicidarme. ¡Ben! | Open Subtitles | لقد تناولتُ بعض الاقراص، لم أقصد قتل نفسي. |
Si, bueno, dormí todo el día, y la mayoría del tiempo que estoy despierto, quiero suicidarme. Pero de verdad tengo algo de hambre. | Open Subtitles | وأنا في الغالب أريد قتل نفسي عندما أكون مستيقظاً ولكن بكل تأكيد أنا جائع قليلا |
Preferiría suicidarme que ponerme shorts de gimnasia. | Open Subtitles | أفضل قتل نفسي بدلاً من ارتداء شورت الرياضة |
Estaba pensando en suicidarme, pero ahora sólo puedo pensar en lo bien que hueles. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن قتل نفسي ولكن الآن كل ما أفكر بشأنه هو كم أن رائحتك الطيبة |
Así que, espera, ¿era más romántico cuando pensabas que me quería suicidar? | Open Subtitles | لذا، إنتظري، كان أمراً رومانسياً عندما اعتقدت أنني أردت قتل نفسي |
Te pago para que me mates y la riegas, luego regresas a decirme que no hay devoluciones, y que mejor me mate, después trato de hacer eso ¿y te quedas para cuidarme? | Open Subtitles | أدفع لك حتي تقتلني فتقوم بإفساد الأمر ثم تأتي هنا وتقول بأنك لن تعيد المال وتشجعني علي قتل نفسي لذا حاولت القيام بهذا فتقوم أنت بالبقاء ومراقبتي |
Que me maten si entiendo una palabra. | Open Subtitles | أشعر بالغباء لدرجة أود قتل نفسي |
Nunca pudiste evitar que me suicidara sino hasta en esta vida. | Open Subtitles | لم تكن قادراً أبداً على منعي من قتل نفسي حتى هذه الحياة |