¿Tenéis tiempo ahora, padre, o vengo a veros en la misa de la tarde? | Open Subtitles | هل لديك الوقت الآن يا أبتي أم أعود إليك عند قداس المساء |
No sabía que ibas a asistir a la misa de las 9:00 pero puedo irme si mi hijo no quiere que practique mi fe. | Open Subtitles | لم أعلم أن تريد الذهاب إلى قداس الساعو التاسعة بكن, أستطيع الذهاب إذا كان أبني لا يريد أن يمارس أيماني |
Desafortunadamente, lo que tienes dentro de este edificio es más aburrido que misa de domingo. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ , ما لديك داخل المبنى ممل أكثر من قداس الأحد. |
Tal vez podáis regresar tras el servicio dominical y firmar otro acuerdo para el próximo año. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تنتظرى بعد قداس يوم الأحد لتوقعى على إتفاقية من أجل الستة أشهر القادمة |
Y pueden ver cómo es que esto sucedió en estos fragmentos de la misa de Navidad "Puer Natus est nobis," "Nació por nosotros." | TED | وبامكانكم رؤية كيف حدث ذلك في هذه المقتطفات من قداس عيد الميلاد - بور ناتوس ايست نوبيس لقد وُلد لنا |
Los rituales sufíes de Chechenia hasta una misa en la iglesia más santa de Armenia. | TED | طقوس الصوفيين في الشيشان إلى قداس في أعرق كنيسة في أرمينيا. |
Aquí lo vemos celebrando una misa con los soldados que van a entrar en combate contra los rebeldes en la provincia de Las Villas. | Open Subtitles | وينظر هنا قائلا انه قداس لأولئك الذين على وشك الذهاب الى العمل ضد المتمردين في محافظة لاس فيلاس. |
Primero, había que conseguir la misa, y después había que lograr su muerte. | Open Subtitles | أولا: أحصل على قداس الميت وبعدها.. أجهز لموته. |
Celebro misa todos los jueves a las 7 de la tarde. | Open Subtitles | أنا أقيم قداس كل ليلة خميس الساعة السابعة |
A los curas no les gustaba que habláramos navajo en la misa. | Open Subtitles | ابائنا لا يحبونا .يتكلمون فى قداس نيفاجو .. |
Nunca vi una misa en la que estuvieran de rodillas todo el tiempo. | Open Subtitles | لم أذهب أبداً إلى قداس حيث يركع الناس طيلة الوقت |
Podría haberlo matado allí mismo en frente de toda la segunda misa. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يكون قتله هناك حق في أمام 2 قداس كامل |
misa en Navidad. | Open Subtitles | كما تعلمون ، قداس عيد الميلاد، عيد الفصح. |
Hay que ir a Santiago para la misa de los peregrinos y la bendición. | Open Subtitles | تذهب إلى الكاتدرائية في سانتياغو قداس عن الحاج والمباركة. |
En Hagia Sofía el servicio matinal se mantuvo valientemente mientras los turcos destruían la gran puerta, reservada para las procesiones imperiales. | Open Subtitles | كانت تُقام شعائر قداس صباحي بشجاعة عندما قام الأتراك بكسر الباب العظيم المخصص للمواكب الإمبراطورية |
Me he reunido con ellos en uno de sus días importantes – el servicio de Adviento. | Open Subtitles | لقد أنضممت إليهم في أحد أيامهم المهمة قداس مجيء المسيح |
En un servicio vespertino durante un fin de semana, con esta comunión particular, durante el sermón, una mujer empezó a gritar y llorar, pidiendo que le aseguraran su salvación, lo cual por supuesto interrumpió el servicio. | Open Subtitles | في أحدى مرات التناول، كان هناك قداس يقام في نهاية الأسبوع وأثناء العظة تكلمت إحدى النساء |
En lugar de funeral voy a hacer una subasta de sus bienes pasado mañana. | Open Subtitles | بدلاً من قداس لتأبينها سأقيم مزاداً علنياً بعد غد لأملاكها |
El 3 de enero, dos activistas, Said Abu Al-Jidian y Akram Qadas, también fueron asesinados en un ataque aéreo contra su automóvil cuando circulaba por una concurrida calle residencial. | UN | وفي 3 كانون الثاني/يناير، اغتيل أيضا نشيطان هما سعيد أبو الجديان وأكرم قداس بضربة جوية استهدفت سيارتهما عندما كانت تتنقل في حي سكني مكتظ. |
Objetivo 1 - Erradicar la pobreza extrema y el hambre: El 16 de octubre de 2005 unos 75 feligreses se reunieron en la liturgia dominical, donde se les informó sobre los ODM y se les distribuyeron folletos. | UN | الهدف 1 - القضاء على الفقر المدقع والجوع: في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2005 تجمع نحو 75 من المؤمنين في قداس يوم الأحد، وأحيطوا علماً بالأهداف الإنمائية للألفية ووُزعت على المجموعة كتيبات. |
Tu hospital tiene un nuevo cirujano, un chico genio del Hospital Mass. | Open Subtitles | تبين أن المستشفى لديه جراح الجديد هذا أزيز طفل من قداس العام الذين قاموا بعمل عظيم. |
Papá habrías sido más convincente con un cuarteto de cuerdas tocando el "Réquiem de Barber". | Open Subtitles | أبي هذا كان من الممكن ان يكون اكثر تأثيراً اذا كان لديك فرقة موسيقية بالركن يعزفون قداس أرواح الموتى |
Estrecha esa mano si no quieres oir tu nombre en el sermón del domingo. | Open Subtitles | صافح الرجل وألا سأذكر اسمك في قداس الأحد |