ويكيبيديا

    "قدرة الشرطة الدائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Capacidad Permanente de Policía
        
    • la fuerza de policía permanente
        
    • de capacidad permanente de policía
        
    • una fuerza de policía permanente
        
    • la capacidad de policía permanente
        
    la Capacidad Permanente de Policía se desplegó para prestar apoyo a 2 misiones sobre el terreno nuevas y 24 existentes UN فقد نُشرت قدرة الشرطة الدائمة لتقديم المساعدة إلى بعثتين جديدتين و 24 بعثة قائمة من البعثات الميدانية
    :: Distribución a los Estados Miembros de un informe de mitad de período sobre la actuación de la Capacidad Permanente de Policía UN :: توزيع تقرير نصف المدة عن أداء قدرة الشرطة الدائمة على الدول الأعضاء
    :: Un informe sobre el despliegue de la Capacidad Permanente de Policía a la MINUSTAH y la UNMIS UN :: وضع تقرير عن نشر قدرة الشرطة الدائمة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في السودان
    Sufragará los gastos de viaje del Jefe de la Capacidad Permanente de Policía a las misiones para dirigir las actividades y evaluar las operaciones en curso y nuevas. UN وستغطي تكاليف سفر رئيس قدرة الشرطة الدائمة إلى البعثات لإدارة الأنشطة ولإجراء تقييمات للعمليات الجارية والمحتملة.
    Una vez desplegada, la fuerza de policía permanente pondría en marcha la operación de policía de las Naciones Unidas, estableciendo las prioridades inmediatas así como un plan de acción. UN وعند نشر قدرة الشرطة الدائمة ستشرع في تهيئة عملية شرطة الأمم المتحدة، حيث تضع الأولويات الفورية العاجلة وخطة عمل.
    La Comisión Consultiva opina que la administración debe utilizar la Capacidad Permanente de Policía cuando se plantee la necesidad. UN ومن رأي اللجنة أن تستخدم الشؤون الإدارية قدرة الشرطة الدائمة حيثما ومتى تظهر حاجة لذلك.
    La División tiene la responsabilidad general de generar personal de policía y se encarga de la Capacidad Permanente de Policía. UN وتتولى الشعبة المسؤولية العامة عن تشكيل أفراد الشرطة وتضطلع بمسؤولية أنشطة قدرة الشرطة الدائمة.
    Aproximadamente el 25% del personal del cuadro orgánico que integra la Capacidad Permanente de Policía son mujeres, algo sin precedentes en el reclutamiento de agentes de policía de las Naciones Unidas. UN وتشكل ضابطات الشرطة قرابة 25 في المائة من أفراد قدرة الشرطة الدائمة من الفئة الفنية، مما يمثل معلما هاما في توظيف ضباط الشرطة في الأمم المتحدة.
    En 2007 la Asamblea General aprobó el establecimiento de la Capacidad Permanente de Policía con una dotación inicial de 25 profesionales y 2 asistentes administrativos. UN وفي عام 2007، وافقت الجمعية العامة على إنشاء قدرة الشرطة الدائمة بقوام أولي قدره 25 موظفا فنيا ومساعدان إداريان.
    Distribución a los Estados Miembros de un informe de mitad de período sobre la actuación de la Capacidad Permanente de Policía UN توزيع تقرير منتصف المدة عن أداء قدرة الشرطة الدائمة على الدول الأعضاء
    Un informe sobre el despliegue de la Capacidad Permanente de Policía a la MINUSTAH y la UNMIS UN وضع تقرير عن نشر قدرة الشرطة الدائمة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في السودان
    En cuanto a la Capacidad Permanente de Policía, se enviarán dos equipos a operaciones de mantenimiento de la paz ya existentes para que ayuden a las misiones sobre el terreno a cumplir sus mandatos. UN وسيوفد فريقان من قدرة الشرطة الدائمة إلى عمليات قائمة لحفظ السلام لمساعدة البعثات الميدانية في الاضطلاع بولاياتها.
    Seis de los 25 puestos del cuadro orgánico los ocupan mujeres y en la composición de la Capacidad Permanente de Policía están representados los cinco continentes. UN وتشغل النساء ستة من الوظائف الفنية البالغ عددها 25 وظيفة واختيرت قدرة الشرطة الدائمة من القارات الخمس جميعها.
    A principios de la primavera de 2008, sin embargo, la Capacidad Permanente de Policía llegó a desplegar hasta tres equipos a la vez. UN غير أنه بحلول أوائل ربيع عام 2008، كانت قدرة الشرطة الدائمة تنشر في الميدان ما يصل إلى ثلاثة أفرقة دفعة واحدة.
    El propósito de la Capacidad Permanente de Policía es lograr que el componente policial de una nueva operación sea más eficaz y rápido en la aplicación de su mandato. UN ويتمثل هدف قدرة الشرطة الدائمة في جعل عنصر الشرطة في أي عملية جديدة أكثر فعالية في تنفيذ ولايته بشكل أسرع.
    Tales consecuencias pueden socavar el propósito de la Capacidad Permanente de Policía con arreglo a su primera función básica. UN ويمكن لهذه النتائج أن تقوض الغرض من قدرة الشرطة الدائمة في إطار مهمتها الأساسية الأولى.
    La División de Policía también proseguía la planificación de una posible misión de puesta en marcha en Somalia, con muchas posibilidades de que se desplegara la Capacidad Permanente de Policía. UN وواصلت شعبة الشرطة كذلك التخطيط لإمكانية بدء بعثة في الصومال، مع وجود احتمال كبير لانتشار قدرة الشرطة الدائمة هناك.
    Cuanto mejor sea la Capacidad Permanente de Policía en el desempeño de todas sus funciones, mayor será la demanda de sus servicios y asesoramiento a causa de su reputación. UN وكلما تحسَّن اضطلاع قدرة الشرطة الدائمة بكامل وظائفها، ستعمل سمعتها على زيادة هذا الطلب على خدماتها ومشورتها.
    También se decidió entonces que la Capacidad Permanente de Policía tuviera Nueva York como lugar de destino inicial durante los primeros 12 ó 18 meses. UN كما تقرر في ذلك الوقت أن تتمركز قدرة الشرطة الدائمة بصفة أولية في نيويورك لمدة 12 إلى 18 شهرا اعتبارا من وقت إنشائها.
    la fuerza de policía permanente ofrecería asesoramiento para el reclutamiento de la policía, la verificación de antecedentes y la capacitación. UN وستوفر قدرة الشرطة الدائمة المشورة بشأن توظيف عناصر الشرطة وفحص سجلاتهم الشخصية وتدريبهم.
    En este sentido, reiteramos nuestro gran interés en estudiar la creación de una capacidad permanente sobre el estado de derecho a partir del modelo de capacidad permanente de policía. UN وفي هذا السياق، نؤكد مجددا اهتمامنا الشديد باستكشاف إنشاء قدرة دائمة لسيادة القانون على غرار قدرة الشرطة الدائمة.
    Por lo tanto, acoge con beneplácito las propuestas destinadas a establecer una fuerza de policía permanente y una fuerza de reserva estratégica. UN ولذلك يرحب بالاقتراحات الخاصة بإنشاء قدرة الشرطة الدائمة وقوة احتياطي استراتيجي.
    El equipo de evaluación también ha contribuido a una evaluación de la capacidad de policía permanente, dirigida por la División de Policía. UN كما قدم فريق التقييم الدعم لتقييم قدرة الشرطة الدائمة الذي قادته شعبة الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد