ويكيبيديا

    "قدمته الولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presentado por los Estados Unidos de
        
    • formulada por los Estados Unidos
        
    • presentada por los Estados Unidos de
        
    • los Estados Unidos fue
        
    • patrocinada por los Estados Unidos
        
    El texto presentado por la Argentina y otro presentado por los Estados Unidos de América han sido la base del proyecto de protocolo sobre el tráfico y transporte ilícitos de mujeres y niños. UN وقال إن نصا قدمته اﻷرجنتين وآخر قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية هما أساس مشروع البروتوكول المتعلق بالاتجار في النساء واﻷطفال.
    El Presidente señala a la atención de los miembros del Consejo el texto de un proyecto de resolución contenido en el documento S/1999/1230, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1999/1230، كانت قد قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2008/797, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2008/797، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    Declaración formulada por los Estados Unidos de América durante la 13ª sesión plenaria UN البيان الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية خلال الجلسة العامة الثالثة عشرة
    De manera particular quisiera referirme a la propuesta presentada por los Estados Unidos de América para un proyecto de tratado sobre la cesación de la producción de material fisible para la fabricación de armas nucleares u otros explosivos nucleares, y su propuesta de mandato para el comité ad hoc que sería establecido. UN وبوجه خاص، أود أن أشير إلى الاقتراح الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية بشأن مشروع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية ووسائل التفجير النووية الأخرى ومشروع ولاية للجنة المتخصصة التي سيتم إنشاؤها.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2009/528, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2009/528، قدمته الولايات المتحدة.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2009/648, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2009/648، الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2010/475, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2010/475 قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2010/520, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2010/520، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    La Presidenta señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2010/643, presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2010/643، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución presentado por los Estados Unidos de América, que figura en el documento S/2011/769. UN ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/769 قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2011/106, que contiene el texto de un proyecto de resolución presentado por los Estados Unidos de América. UN معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2011/106، التي تتضمن نصاً لمشروع قرار قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución presentado por los Estados Unidos de América, que figura en el documento S/2013/682. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/682، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/26750), presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26750) كانت قد قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/1995/580) presentado por los Estados Unidos de América, y lo sometió a votación. UN وجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1995/580) قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعرضه للتصويت.
    4 Informe sobre Samoa Americana presentado por los Estados Unidos de América en abril de 1999. UN )٤( بيان عن ساموا اﻷمريكية قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية في نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1999/1215) presentado por los Estados Unidos de América. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1215) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1999/1230) presentado por los Estados Unidos de América, y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1230) قدمته الولايات المتحدة الأمريكية وطرحه للتصويت عليه.
    Respondió a la declaración formulada por los Estados Unidos de América. UN وردت على البيان الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية.
    Las Partes tenían ante sí una propuesta sobre esta cuestión presentada por los Estados Unidos de América (UNEP/OzL.Pro.WG.1/26/6). UN وكان معروضاً على الأطراف اقتراحاً بشأن هذه المسألة قدمته الولايات المتحدة الأمريكية (UNEP/OzL.Pro/WG.1/26/6).
    13) La enmienda " de redacción " de los Estados Unidos fue remitida al Comité de Redacción. UN 13) وأحيل التعديل " التحريري " الذي قدمته الولايات المتحدة إلى لجنة الصياغة().
    En su último período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó una resolución patrocinada por los Estados Unidos para la eliminación de la demanda de mujeres y niñas que son objeto de trata, que es la primera resolución de las Naciones Unidas que se centra en la demanda como elemento que impulsa la trata de seres humanos. UN 7- واستطردت تقول إن لجنة وضع المرأة كانت قد اعتمدت في دورتها الأخيرة قرارا قدمته الولايات المتحدة للقضاء على الطلب على النساء والبنات المخطوفات، وهو القرار الذي كان أول قرار من الأمم المتحدة يركز على كيفية تنشيط الطلب على هذه التجارة في البشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد