| 11. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota del citado informe y dar orientaciones al respecto a la secretaría. | UN | 11- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالتقرير عن حالة الاستعراض وأن تقدم إرشادات إلى الأمانة. |
| 23. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de la información facilitada en los mencionados documentos. | UN | 23- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه. |
| 4. el OSE tal vez desee tomar nota del presente informe y seguir estudiando la situación en el contexto de su examen de los informes de ejecución financiera elaborados por la secretaría. | UN | 4- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بهذا التقرير وأن تبقي الحالة قيد الاستعراض، وذلك في إطار نظرها في تقارير الأداء المالي المعدة من الأمانة. |
| 42. Medidas: el OSE tal vez desee tomar nota de la información que figura en los documentos mencionados y proporcionar la orientación que considere necesaria. | UN | 42- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق السالف ذكرها وأن تقدم ما تراه ضرورياً من إرشاد. |
| 39. Medidas. el OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud. | UN | 39- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علما بالتقرير المعَدِّ استجابةً لهذا الطلب. |
| 5. tal vez el OSE desee tomar nota de la información presentada y decidir las medidas que estime necesario incluir en los proyectos de decisión sobre las cuestiones administrativas y financieras que recomendará para su adopción por la CP en el octavo período de sesiones de ésta. | UN | 5- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات المعروضة وأن تبت في الإجراءات التي قد ترى أن من الضروري إدراجها في مشروعات المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية التي ستوصي مؤتمر الأطراف بأن يعتمدها في دورته الثامنة. |
| 7. el OSE tal vez desee tomar nota de la información presentada y decidir las medidas que estime apropiado incluir en una decisión general sobre las cuestiones administrativas y financieras que habrá de aprobar la CP en su séptimo período de sesiones. | UN | 7- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات المعروضة وأن تبت في الإجراءات المناسبة التي قد ترى أن من الضروري إدراجها في مقرر شامل بشأن المسائل الإدارية والمالية لتعتمده الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
| 27. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de los progresos realizados y/o de los informes sobre las mencionadas actividades y recomendar las nuevas medidas que estime procedentes. | UN | 27- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالتقدم المحرز و/أو التقارير المقدمة بشأن الأنشطة المشار إليها أعلاه وأن توصي باتخاذ المزيد من الإجراءات حسب مقتضى الحال. |
| 33. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en los citados documentos y en el informe oral de la secretaría. | UN | 33- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين المذكورتين أعلاه وفي التقرير الشفوي المقدم من الأمانة. |
| 55. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de la información facilitada en los mencionados documentos a fin de proseguir su examen de este asunto y adoptar las medidas que estime necesarias. | UN | 55- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة المذكورة أعلاه من أجل مواصلة النظر في هذه المسألة واتخاذ أي إجراء قد تراه ضرورياً. |
| 8. el OSE tal vez desee tomar nota de las conclusiones del análisis y las cuestiones clave identificadas en este documento e invitar a las Partes a continuar informando en sus comunicaciones nacionales y en otros informes, cuando corresponda, sobre la actividades relacionadas con el artículo 6 de la Convención. | UN | 8- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علما باستنتاجات التحليل والمسائل الرئيسية المشار إليها في هذه الوثيقة وأن تدعو الأطراف إلى مواصلة الإبلاغ عن الأنشطة ذات الصلة بالمادة 6 من الاتفاقية في بلاغاتها الوطنية، وفي غير ذلك من التقارير، حسبما يكون مناسباً. |
| 4. el OSE tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento e impartir orientación a la secretaría y a las Partes, según sea necesario, sobre la aplicación de los sistemas de registro. | UN | 4- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير وأن تقدم التوجيه إلى الأمانة والأطراف فيما يتعلق بتنفيذ نظم السجلات، حسب الاقتضاء. |
| 7. el OSE tal vez desee tomar nota de las conclusiones del examen que figura en este documento y formular recomendaciones con miras a la adopción de nuevas medidas para orientar la aplicación del artículo 6 de la Convención. | UN | 7- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً باستنتاجات الاستعراض الواردة في هذه الوثيقة وأن تقدم توصيات بشأن إجراءات أخرى لتوجيه العمل بشأن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية. |
| 6. el OSE tal vez desee tomar nota de la información contenida en este informe e impartir a la secretaría y a las Partes la orientación que sea necesaria sobre la aplicación de los sistemas de registro. | UN | 6- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير وأن تقدم الإرشادات إلى الأمانة والأطراف، حسب الاقتضاء، فيما يتعلق بتنفيذ نظم السجلات. |
| 6. el OSE tal vez desee tomar nota de la información contenida en este informe y solicitar a la CP/RP que imparta a la secretaría y a las Partes la orientación que sea necesaria sobre la aplicación de los sistemas de registro. | UN | 6- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير وأن تطلب إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف أن يقدم إلى الأمانة وإلى الأطراف، حسب الاقتضاء، إرشادات حول تنفيذ نظم السجلات. |
| 6. el OSE tal vez desee tomar nota de la información que figura en este informe y solicitar a la CP/RP que imparta a la secretaría y a las Partes la orientación que sea necesaria sobre la aplicación de los sistemas de registro. | UN | 6- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير وأن تطلب إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف أن يقدم إلى الأمانة وإلى الأطراف، حسب الاقتضاء، إرشادات حول تنفيذ نظم السجلات. |
| 118. Al planificar los futuros períodos de sesiones, el OSE tal vez desee tomar nota de los posibles períodos de sesiones adicionales de 2013, si corresponde, así como de cualquier información actualizada u orientación adicional que hayan proporcionado las Partes. | UN | 118- وفي إطار التخطيط للدورات المقبلة، قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بأية دورات إضافية في عام 2013، حسب الاقتضاء، فضلاً عن أية معلومات محدثة أو إرشادات إضافية من الأطراف. |
| 29. Medidas: el OSE tal vez desee tomar nota del conjunto de los últimos datos disponibles sobre los gases de efecto invernadero, correspondientes al período 1990-1997 que figuran en el documento FCCC/SBI/1999/12, y de que estos datos se hallan ahora disponibles en una forma simplificada, que permite hacer búsquedas, en el sitio de la secretaría en Internet. | UN | 29- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بآخر بيانات متاحة عن جرد غازات الدفيئة للفترة 1990-1997، الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/1999/12، وبأن بيانات غازات الدفيئة متاحة الآن في شكل مبسط يسهل الوصول إليه في موقع شبكة معلومات الأمانة. |
| 53. Medidas. el OSE tal vez desee tomar nota de la información y las recomendaciones que figuran en el informe del taller y proporcionar orientaciones a la secretaría para su futura labor de facilitación de la asistencia a las Partes no incluidas en el anexo I en la preparación de sus comunicaciones nacionales. | UN | 53- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات والتوصيات الواردة في تقرير حلقة العمل، وأن تقدم إرشادات للأمانة فيما يتعلق بعملها المقبل في مجال تيسير تقديم المساعدة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد بلاغاتها الوطنية. |
| 4. el OSE quizá desee tomar nota de las conclusiones de la presente nota y examinar los temas fundamentales señalados al redactar las conclusiones y la posibilidad de adoptar una decisión sobre el examen amplio de la aplicación de la decisión 2/CP.7 para su aprobación por la CP en su décimo período de sesiones. | UN | 4- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بنتائج هذه المذكرة وأن تنظر في القضايا الرئيسية المحددة عند صياغة استنتاجات ومقرر بشأن الاستعراض الشامل لتنفيذ المقرر 2/م أ-7 لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة. |
| 5. tal vez el OSE desee tomar nota de la información presentada y determinar las medidas que deban incluirse en los proyectos de decisión sobre las cuestiones administrativas y financieras que haya de recomendar a la Conferencia de las Partes en su noveno período de sesiones. | UN | 5- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات المعروضة وأن تبت في الإجراءات التي قد ترى أن من الضروري إدراجها في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية والتي ستوصي مؤتمر الأطراف بأن يعتمدها في دورته التاسعة. |
| 20. Medidas. el OSE podría tomar nota de los documentos mencionados más arriba y dar nuevas orientaciones a la secretaría acerca de las actividades encaminadas a facilitar la asistencia a las Partes no incluidas en el anexo I para la aplicación de la Convención. | UN | 20- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالوثائق المذكورة أعلاه وأن تقدم المزيد من الإرشادات للأمانة بشأن الأنشطة الرامية إلى تيسير تقديم المساعدة إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية. |