ويكيبيديا

    "قد ماتت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • está muerta
        
    • ha muerto
        
    • había muerto
        
    • murió
        
    • estaba muerta
        
    • se ha ido
        
    • esté muerta
        
    • está muerto
        
    • esta muerta
        
    • estar muerta
        
    • haber muerto
        
    Desde entonces, está en un manicomio. Ni siquiera sabe que su esposa está muerta. Open Subtitles إنه في مصح منذ وقتها ولا يعرف حتى أن زوجته قد ماتت
    Si está muerta, tal vez sea porque se emborrachó y se ofreció a masturbar a la muerte o algo así. Open Subtitles لو كانت قد ماتت ففي الغالب لأنها ضلت الطريق وداعبت حاصد الارواح أو شيء من هذا القبيل
    Su madre ha muerto y no se la han dejado ni ver. Open Subtitles و أنت عجوز جاهل .. قاسي والدة الفتى قد ماتت
    Y cantaba todo el día. Y cuando paraba, significaba que había muerto. TED وهي تغني طوال اليوم. وعندما تتوقف يعني أنها قد ماتت.
    en base a la temperatura del cuerpo nuestra víctima murió entre las 10:00 y medianoche. Open Subtitles بناءً على درجة صلابة وزُرقة الجثة، فضحيّتنا قد ماتت بين العاشرة ومُنتصف الليل.
    Y también sé quien es ésa. Pensé que su esposa estaba muerta. Open Subtitles وأعرف من تكون هذه أيضاً اعتقدت أن زوجتك قد ماتت
    Tú, el imbécil que me atacó en la gasolinera, no podéis aceptar que la reina está muerta, ¿no? Open Subtitles أنت وذلك الأخرق الذي هاجمني في محطة الوقود أنتم لا تتقبّلون أن ملكتكم قد ماتت
    Cosecha de maíz en África, dos semanas sin lluvia y está muerta. TED محصول ذرة في أفريقيا، بعد أسبوعين بلا مطر وهاهي قد ماتت.
    Ella creía en su dios y está muerta Open Subtitles هو و اٍلهه الواحد لقد آمنت باٍلهه و قد ماتت
    - No sabía lo que iba a pasar. - Pero mamá está muerta. Open Subtitles لم يكن بمقدورى معرفة شيئا كهذا لكن أمى قد ماتت
    - Pero mamá está muerta. - Sólo dime que algún día estaremos bien. Open Subtitles لكن أمى قد ماتت أخبرينى أننا يوما ما سنكون بخير
    Siento esa cosa fría en el estómago y Goldie está muerta. Open Subtitles وشعور بارد في معدتي وإكتشفت بان غولدي قد ماتت
    Vine a decirle que Darvulia ha muerto. Dejó una carta para usted. Open Subtitles جئت لأخبرك بأن درافويلا قد ماتت وقد تركت لك رسالة
    Finalmente, si tienen suerte, son tratados tres o cuatro horas después del incidente, pero el músculo del corazón ha muerto. TED وأخيرا، إذا كنت محظوظا، تتلقى العلاج بعد ثلاث أو أربع ساعات من الحادث و لكن عضلة القلب تكون قد ماتت
    Dicen que soñar ha muerto, nadie lo hace ya nunca. Open Subtitles يقولون بأن الأحلام قد ماتت, و أن لا أحد يمارسها بعد اليوم
    Joe me contó que la Srta. Dinsmoor había muerto sola hacía algunos años. Open Subtitles أخبرني جو بأن الآنسة دينزمور قد ماتت وحيدةً منذ عدة سنوات
    Tú madre había muerto hacía un año y yo no levantaba cabeza. Tienes que entenderlo. Open Subtitles والدتك قد ماتت بعام من وقتها وأنا أفسدت كل شيء، عليكِ تفهم هذا.
    Era muy potente. murió... al instante. Open Subtitles لقد كان قوياً جداً يجب أن تكون قد ماتت فوراً
    Pero ella estaba muerta. Open Subtitles لكنها قد ماتت. لـذا جلستُ هناك أستمع إلي الأصوات
    Para ser honesto, aún no puedo creer que se ha ido realmente. Open Subtitles بصراحة، ما زلت لا أصدق بأنها قد ماتت فعلاً
    Lo único que los detendrá es si se aseguran de que la chica esté muerta. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف منعهم هو إذا كانوا على يقين من أن الفتاة قد ماتت.
    La mayoría de los Miembros de las Naciones Unidas opina que el llamado proceso de paz basado en la hoja de ruta está muerto. UN ويسود الآن الشعور لدى أغلب أعضاء الأمم المتحدة بأن ما يسمى بعملية السلام المبنية على خارطة الطريق قد ماتت.
    Yo tenia 14 años. Un dia le dije ""Mama esta muerta"". Open Subtitles لقد كنت 14 عاما عندما أخبروني أن والدتي قد ماتت
    Podría estar muerta para cuando la alcance. Así que aquí está la misión. Open Subtitles ربما تكون قد ماتت في الوقت الذي أعثر فيه عليها
    Determinado o no, ese gato debe haber muerto hace tiempo. Open Subtitles مذكور أو لا، لا بد أن هذه القطة قد ماتت منذ وقت طويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد