ويكيبيديا

    "قذائف من عيار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • obuses de artillería de
        
    • proyectiles de
        
    • granadas de mortero de
        
    • los obuses de
        
    A las 14.45 horas fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 120 y 81 milímetros sobre los alrededores de Ŷabal Suŷyud desde su posición en Ksrat al-Urush. UN - الساعة ٥٤/٤١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف من عيار ٠٢١ و ١٨ ملم على محيط جبل سجد.
    A las 7.50 horas fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 120 milímetros sobre los alrededores de la colina de Suŷyud desde su posición en Ksrat al-Urush. UN - الساعة ٠٥/٧٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف من عيار ٠٢١ ملم على محيط تلة سجد.
    Entre las 13.40 y las 14.00 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon 6 obuses de artillería de 81 milímetros sobre los alrededores de Shaqra desde su posición en Muhaybib. UN - بين الساعة ٠٤/٣١ والساعة ٠٠/٤١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في محيبب ست قذائف من عيار ١٨ ملم على خراج بلدة شقرا.
    A las 21.00 horas fuerzas israelíes dispararon cuatro proyectiles de 120 milímetros sobre zonas de Ŷabal Suŷud y Ŷabal al-Rafi desde su posición en Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم على أطراف جبلي سجد والرفيع.
    Según la información hecha pública por la OTAN, se emplearon proyectiles de 30 milímetros de calibre, cada uno de los cuales contenía 273 gramos de uranio empobrecido. UN وحسب المعلومات الصادرة عن الحلف، استُخدمت قذائف من عيار 30 مليمتر تحوي كل واحدة منها 273 غراما من اليورانيوم المستنفد.
    A las 12.55 horas, la milicia mercenaria, desde su posición en Ayn Qniya, lanzó seis granadas de mortero de 120 milímetros en dirección a Ŷabal Bir ad-Dahr. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في عين قنيا ست قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    A las 21.35 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon tres obuses de artillería de 81 milímetros hacia los alrededores de Shaqra desde su posición en Qal ' at-Qitta. UN - الساعة ٥٣/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في قلعة القطة ثلاث قذائف من عيار ١٨ ملم على خراج بلدة شقرا.
    A las 21.40 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon 10 obuses de artillería de 81 milímetros sobre Dallafah desde su posición en Ahmadiya. UN - الساعة ٠٤/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في اﻷحمدية عشرة قذائف من عيار ١٨ ملم باتجاه بلدة الدلافة.
    A las 17.15 horas, fuerzas israelíes dispararon cuatro obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Ŷibal al-Butm, desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - الساعة ١٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب أربع قذائف من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة جبال البطم.
    A las 22.13 horas, fuerzas israelíes dispararon ocho obuses de artillería de 155 milímetros contra Ŷabal Abu Rashid, de su posición en Abu Qamhah. UN - الساعة ١٣/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة ثماني قذائف من عيار ١٥٥ ملم باتجاه جبل أبو راشد.
    Entre las 20.40 y las 21.15 horas fuerzas israelíes dispararon dos obuses de artillería de 155 milímetros y varios proyectiles de 120 milímetros sobre los alrededores de Yatar y los aledaños de Suŷud y Ŷabal al-Rafi, desde sus posiciones ubicadas en Ksarat al-Urush y Tall Yaqub. UN - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ١٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في كسارة العروش وتل يعقوب قذيفتي مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وعدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدة ياطر وأطراف جبلي سجد والرفيع.
    A las 12.00 horas fuerzas israelíes dispararon cuatro obuses de artillería de 155 milímetros y ocho obuses de artillería de 120 milímetros contra Ŷabal Bir al-Dahr desde sus posiciones en Maŷdal Silk. UN - الساعة ٠٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وثماني قذائف من عيار ١٢٠ ملم على جبل بير الظهر.
    A las 17.50 horas fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Tall Ya ' qub y Harthun, dispararon tres obuses de artillería de 155 milímetros sobre los alrededores de Maŷdal Zun, Mansuri y Zibqin. UN - الساعة ٠٥/٧١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة لها من مركزيهما في تل يعقوب والحرذون ثلاث قذائف من عيار ٥٥١ ملم باتجاه خراج بلدات مجدل زون - المنصوري وزبقين.
    A las 15.22 horas fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 120 milímetros en dirección a Ŷabal al-Rafi desde su posición en Ksrat al-Rush. UN - الساعة ٢٢/٥١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف من عيار ٠٢١ ملم باتجاه جبل الرفيع. ٤١ نيسـان/
    A las 17.50 horas elementos de la milicia mercenaria de Israel dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros que fueron a caer en los alrededores de Zawtar al-Garbiya y Qa ' qa ' iya al-Ŷisr desde su posición en Zafata. UN - الساعة ٠٥/٧١ أطلقت الميليشيا العميلة ﻹسرائيل من مركزها في الزفاتة عدة قذائف من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدتي زوطر الغربية وقعقعية الجسر.
    Entre las 15.22 y las 21.50 horas elementos de la milicia mercenaria de Israel, desde sus posiciones en Tillat Rum y Tillat al-Mashnaqa, dispararon varios obuses de artillería de 81 milímetros en dirección a Hursh al-Muyata y la carretera de Tillat Rum. UN - بين الساعة ٠٥/١٢ والساعة ٢٢/٥١ أطلقت الميليشيا العميلة ﻹسرائيل من مركزيها في تلتي روم والمشنقة عدة قذائف من عيار ١٨ ملم باتجاه حرش المعيطة وطريق موقع تلة روم.
    A las 23.15 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon tres proyectiles de 155 milímetros sobre Mazra ' at al-Hamra ' desde su posición en Zafata. UN - الساعة ١٥/٢٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة ثلاث قذائف من عيار ١٥٥ ملم على مزرعة الحمرا.
    A las 21.15 horas fuerzas israelíes dispararon cuatro proyectiles de 120 milímetros sobre zonas a lo largo del manantial de Tasa desde su posición en Ksarat al-Urush. UN - الساعة ١٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة.
    A las 17.50 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon proyectiles de 81 milímetros en dirección a la parte sudoriental de Kafr Falus. UN - الساعة ٥٠/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة روم سبع قذائف من عيار ٨١ ملم على جنوب شرق منطقة كفر فالوس.
    Entre las 12.40 y las 12.50 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad dispararon 10 granadas de mortero de 120 milímetros hacia Ŷabal Bir al-Dahr UN - بين الساعة 40/12 والساعة 50/12 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من أبو قمحة 10 قذائف من عيار 120 ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    1. En lo concerniente a la solicitud de que un equipo de la UNSCOM preste asistencia para investigar el paradero de los obuses de 155 milímetros cargados con gas mostaza, la Comisión está dispuesta a prestar asistencia a la parte iraquí al respecto. UN ١ - فيما يتعلق بطلب أن يقوم فريق من اللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة بالمساعدة في التحقيق في عملية التخلص من قذائف من عيار ١٥٥ ملم محشوة بالخردل، فإن اللجنة على استعداد لمساعدة الجانب العراقي في بحثه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد