¿Luego podría agarrar un montón de mierda de perro y la comerías? | Open Subtitles | إذا يمكنني إلتقاط كومة من قذارة الكلب وانت ستأكله ؟ |
Estaría atascado limpiar mierda. Y no estoy limpiando la mierda de perro. | Open Subtitles | سأكون عالقاً أنظف قذارة الكلب و لن أنظف قذارة الكلاب. |
Tenía un niño, que siempre ama a su padre, no importa el pedazo de mierda desesperado que es. | Open Subtitles | لديه طفل، دائما أحب والده، لا يهم ماذا يحصل ياله من قطعة قذارة ميؤوس منها |
Y ahora usaremos las luces especiales para ver cuán sucio está este cuarto de hotel aparentemente limpio. | Open Subtitles | في لحظة .. سوف نستخدم الأضواء الخاصة لرؤية مدى قذارة غرفة الفندق هذه التي تبدو نظيفة |
Tragamos la basura de los columnistas y esperan que la llamemos maná. | Open Subtitles | الوكيل الصحفي هو الذي يُداري على قذارة كاتبالعامود،ويمكنأنتسميذلكالمّن. |
No lo sé pero lo importante es que si descubres algo para librarte de la caca de perro eres hombre libre amigo mío | Open Subtitles | لا أعلم ولكن المسألة أنك تخترع شيئاً يخلصك من قذارة الكلب فتصل إلى المنزل مجاناً يا صديقي |
Aquellas con las que se entrevistó la delegación se quejaron de los mosquitos y de la suciedad de las celdas. | UN | وقد اشتكى الأشخاص الذين أجرى الوفد مقابلات معهم من البعوض ومن قذارة الزنزانتين. |
Pero si se pasa de la raya, lo pongo a limpiar mierda de ballena. | Open Subtitles | لكن إن تخطيت حدودك,فأقسم بأنني سأسحقك كما أسحق قذارة الحوت |
Hablando de mierda, ¿Qué ha averiguado, Briggs? | Open Subtitles | بالحديث عن قذارة الحوت,ماذا وجدت بريغز؟ |
Para mí solo eres una mierda de perro. | Open Subtitles | بالنسبة لي أنت لست إلا قذارة كلب,هل تفهم؟ |
Yo le digo si es bueno, malo, o una mierda, o lo que sea. | Open Subtitles | فأخبره,هذا جيد أوسىء أو قذارة أو أياً كان. |
¡Lo que digo es que esos amarillos son una mierda! | Open Subtitles | ما اقوله ان هولاء الاسيويين الملاعين عبارة عن قذارة يا رجل |
Una vez que llamemos su atención. Les soltamos la mierda para perros. Las hojas rosadas, las acciones de centavos. | Open Subtitles | حالما نجذبهم سوف نطلق قذارة الكلاب الأسهم الرخيصة |
¡Pudrirme en una montaña con un mierda como usted! | Open Subtitles | أنا أركض على جبل مع حقيبة قذارة لعينة مثلك |
Pueden colocar mierda en mi comedor. | Open Subtitles | ويمكنكم أنتم الثلاثة إشعال النار في قذارة الكلاب على أرضية غرفة معيشتي |
Animal sucio. ¡Qué animal más sucio! | Open Subtitles | قذارة الحيوانيه انت قذارة،قذارة حيوانية |
Y al final... dijo que emplearía cualquier método sucio para proteger la aldea... | Open Subtitles | لقد كان كلامه حتى النهاية أنه سوف يحمي القرية مهما كانت قذارة الطرق و الوسائل |
No entiendo por qué un tipo listo como tú sigue haciendo esta basura. | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي لا أستطيع معرفته؟ لماذا رجل ذكي مثلكَ مازال يعمل بهكذا قذارة |
Vive sobre una colina y huele a caca. | Open Subtitles | إنه أعلي التل , أو الجبل ثم بدأت أشم رائحة قذارة |
Es lo que hago. Aunque no creo que sea suciedad. | Open Subtitles | هذا ما اقوم به انا ايضا لكن لا اعتقد ان هذه قذارة |
Supongo que para alguien como tú, esta granja es una porquería. | Open Subtitles | هذه المزرعة الصغيرة تبدو فى نظرالكثيرين مجرد قذارة |
Mmm, eso está bien, especialmente sin tener que escuchar a algún cliente parloteando sobre lo sucia que está la ciudad. | Open Subtitles | إنه أمر لطيف ، و خاصة بدون الحاجة إلى الإستماع لعميلٍ ما ، ينتحب حول قذارة المدينة |
Lo único que tengo aquí es un puñado de nada tierra y bocas secas. | Open Subtitles | كل ما لدينا هنا هو حفنة من العَدَم. قذارة وأفواه جافة. |
Eso significa que no sólo estoy limpiando la mugre y los fluidos que la gente pone en tus sábanas de hotel, sino que también estoy en primera línea en la lucha contra el calentamiento global. | Open Subtitles | هذا يعني أنني لا أغسل فقط قذارة وسوائل الناس على ملاءات الفندق بل أنا على خط المواجهة ضد الاحتباس الحراري العالمي |
Y por cada auto que se financie de este modo, desguazar uno viejo, preferentemente los más sucios. | TED | ومقابل كل سيارة ممولة بهذه الطريقة، تتحول اخرى قديمة الى خردة من الافضل ان تكون الاكثر قذارة |
La verdad que me alegra no tener que lavarle el excremento a Greg... | Open Subtitles | انا سعيدة أنه لست مجبرة على غسل قذارة "غريغ" حتى الآن |