Pero, no me afecta y realmente solo estoy sucio después de un día en el campo, pero este lenguaje lastima. | TED | حالياً، أنا لستُ حساساً وقد أصبحتُ بالفعل قذراً بعد قضائي يوماً واحدأ في هذا الوسط، حقأ إنه وصف مُدمر. |
Le juro que, cuanto más sucio me ponía yo, más gritaba ella. | Open Subtitles | أقسم لك، كلما أصبحت قذراً أكثر كلما صرخت أكثر. |
Así el lado que está sucio parecerá limpio. | Open Subtitles | لذا سيبدو جانب من الغرفة نظيف و سيبدو الجانب الآخر قذراً. وعندئذ سيبدوا هذا جيداً، أليس كذلك؟ |
Pero fue una buena pelicula sucia Lo hiciste bien | Open Subtitles | لأنه كان فيلما قذراً لكنه كان فيلم قذراً عظيماً |
Creo que te conocían suficientemente bien para saber que no hablarías porque eres demasiado corrupto para sacar los trapos al sol. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يعلمون أنك قذراً للغايه لتبداء فى التحدث، لأنك لا تريد أن يفصح أمرك |
No, era un trabajo de mierda. Y me pasé. | Open Subtitles | عمل النّدل كان قذراً بأية حال وقد بالغتُ في ردّ فعلي |
Vaya, estaba sucio como un cerdo ... | Open Subtitles | لماذا؟ لقد كان قذراً مثل الخنزير |
Dee el sucio sigue sucio porque es Dee el sucio. | Open Subtitles | 40,460 دي القذي مازال قذراً لأنه دي القذر , اللعنة |
Se dice que pensaban que su compañero estaba sucio... pero el informe está bien cerrado. | Open Subtitles | الجميع يعتقد ان شريكه كان قذراً وقد كتم على التقرير |
Cuando tomo un baño antes de una pelea pienso que no debería estar sucio incluso si muero en la batalla. | Open Subtitles | عندما أستحمّ قبل المعركة أعتقد أنه يجب أن لا أبدو قذراً حتى إذا مت في المعركة |
Caficho sucio, no menciones a mi esposa jamas. | Open Subtitles | كفاك كلاماً قذراً واترك زوجتي بعيدة عن هذا الموضوع |
Tenía aventuras como un perro sucio, sí. | Open Subtitles | كان يخوض في علاقات كما لو كان كلباً قذراً, أجل |
Haces que suene muy sucio. Sólo se quedaba a dormir. | Open Subtitles | أنتِ تجعلينه يبدو قذراً للغاية لقد كانت مجرّد حفلات مبيت. |
No es sabor a sucio, sólo diferente. | Open Subtitles | مذاقك ليس قذراً. أنت فقط لك مذاقاً مختلفاً. |
Sabes, sus manos están limpias pero su pelo se ve un poco sucio. | Open Subtitles | أتعلم, يده نظيفة ولكن شعره يبدوا قذراً بعض الشئ ماذا تعتقد ؟ |
No perdemos el sueño cuando los malos hacen el trabajo sucio por nosotros. | Open Subtitles | نحن لا نفوّت النوم عندما يفعل . الأشرار فعلاً قذراً من أجلنا |
Sí, quiero que sea una pelea sucia. | Open Subtitles | حسنٌ ، أريد قتالاً قذراً جيداً. |
Nuestro trabajo es atrapar al criminal que escapó, no proteger a un agente del CBI que podría ser corrupto. | Open Subtitles | عملنا هُو القبض على المُجرم الذي هرب، وليس حماية عميل قد يكون قذراً. |
¡Vi tu tele film y era una mierda! ¡Hasselhof se te comía vivo! | Open Subtitles | ياهذا لقد رأيت فيلمك وكان قذراً هاسلهوف غطى عليك تماما في ذلك الفيلم |
Carl, es nueva en este país y se merece algo mejor que un tío asqueroso intentando aprovecharse de su naturaleza confiada sólo para llevársela a la cama. | Open Subtitles | كارل، أنها جديدة في هذا البلد وتستحق الحصول على رجل غير قذراً ويحاول استغلالها لثقتها بالناس |
Adam me dijo que fuera super guarro. | Open Subtitles | آدم أخبرني بأن أكون قذراً للغاية |
Lo que debería preocuparte es que te vuelves descuidado. | Open Subtitles | مايجِبُ عليك أن تقلق منه هو كيف تكون قذراً |
Creo que los viejos chiflados son divertidos, pero si escribió algo desagradable en la puerta de tu garaje, tengo un hacha en mi maletero. | Open Subtitles | لا أظن أن العجائز غريبي الأطوار ظريفون لكن إن كتب شيئاً قذراً على باب مرأبك فلدي فأس في صندوق سيارتي |
¡Teneis que estar limpio para poderte ensuciar! | Open Subtitles | عليك ان تكون نظيفا لتكون قذراً |