Te guste o no este trabajo, se pone sucio de tiempo en tiempo. | Open Subtitles | سواء أحببتي أم لا, هذه المهنه تصبح قذره من وقت لأخر |
¿Qué te parece un sándwich bien grasoso de cerdo servido en un cenicero sucio? | Open Subtitles | ماذا عن سندوتش لحم خنزير دسم لطيف مقدم فى منفضه سجائر قذره ؟ |
Lo siguiente que sabía era que, tenía algo de tomar en mis manos y ella leyendome un sucio poema acerca de un paseo en la pradera. | Open Subtitles | و اخر شئ أعرفه أن هناك شرابا في يدي و هي تقرأ لي قصيدة قذره عن مرج يمشي |
Pero es una palabra sucia para algunos de aquí ayer me tiraron tu tarjeta en mi cara, por qué? | Open Subtitles | ولكن كلمه والش قذره فى هذه الأنحاء أحد؟ هم رمي بطاقتى الإئتمانيه فى وجهى أمس ،لماذا؟ |
Estoy sudada, sucia y necesito un baño. | Open Subtitles | اعرف ان العرق يملئني و قذره اريد ان استحم |
Sí, los océanos se están poniendo bastante sucios. | Open Subtitles | بالفعل , تلك المحيطات بدأت تكون قذره للغايه |
Si es dinero sucio no lo quiero. | Open Subtitles | لن أتحرك الى أي مكان انا لا أريد أموال قذره |
...y ya está sucio. ¿Me quieres arruinar? | Open Subtitles | ..وإنها قذره بالفعل أنت تريد إلحاق الضرر بي,هذا كل شيء؟ |
De ninguna parte. Creo que la política es juego sucio es mejor mantenerse alejado de ella. | Open Subtitles | لا شيئ, أظن السياسه لعبه قذره, من الأفضل ترك مسافه بيني وبينها |
No puedes dormir así, estás sucio. Dame tu ropa. Mañana la lavaré. | Open Subtitles | لا يمكنك النوم هكذا، ملابسك قذره إخلعهم وسأغسلهم غداً |
Y escuchen, si las descubro haciendo algo sucio, sépanlo. | Open Subtitles | و استمعوا اليي . اذا اصتدكم تعملون اشياء قذره تعلمون هذا |
A Kit no le gustó tener que disparar a esos hombres pero dijo que habrían abusado y jugado sucio. | Open Subtitles | "شعر (كيت) بالسوء لأردائه أولئك الرجال في ظهرهم" "لكنه قال أنهم سيأتون و يتصرّفون بطريقة قذره" |
No no no no no, no voy a tocar eso otra vez. Mirame, Estoy toda sucia. | Open Subtitles | كلا كلا كلا كلا لن أن ألمس هذا الشئ مجدداً أنظر إالي لقد أصبحت قذره في كل مكان |
Como si fuera una ex amante sucia, desgraciada y enferma. | Open Subtitles | و كأنني عشيقةٌ سابقه مريضةٌ و بائسه و قذره |
Y me enviabas a la escuela sucia con ropa sucia para que la gente se riera de mí y se burlara. | Open Subtitles | قذره في ملابس قذرة الكثير من الناس كانت تضحك عليّ .. |
El terrorismo es una sucia cloaca llena de odio y rabia que amenaza nuestras costas. | Open Subtitles | الارهاب بؤرة قذره مملوءه بالكراهيه والحقد اللذي يهدد شواطئنا وراحتنا |
Si su jueza mascota está sucia, puedo utilizarlo contra el. | Open Subtitles | اذا كانت قاضيته المفضله قذره يمكنني ان استخدم ذلك ضده |
Fue una guerra sucia. Lo que hicimos allí fue cuestionable. | Open Subtitles | تلك كانت حرب قذره و ما فعلناه هناك كان سيئاً |
Nadie quiere tocar la comida que tocaron dedos sucios. | Open Subtitles | ليس هناك شخص يريد أن يلمس طعام لمسته أصابع قذره |
Okay 300 sucios en forma de préstamos Me debes 100 limpia | Open Subtitles | حسنا. أنت مدين لي ب100 نظيفة مقابل 300 قذره |
- Zapatos. Zapatos sucios. | Open Subtitles | . أحذية قذره للغسيل |
Eres obscena. ...y mereces un castigo. | Open Subtitles | أنتِ فتاة قذره أنتِ فتاة قذرة ...من يستحقُ |