a Lo leí, Sr. Thatcher, sólo permítame firmar y volver a casa. | Open Subtitles | قرأت ذلك سيد ثاتشر فقط دعني اوقعها و اذهب الى البيت |
La gente de circo es ambidiestra. Lo leí en algún lado. | Open Subtitles | ناس السرك ماهرون باستخدام كلا اليدين قرأت ذلك في مكان ما |
La gente de circo es ambidiestra. Lo leí en algún lado. | Open Subtitles | أبناء السيرك يستخدمون كلتا يديهم قرأت ذلك في مكان ما |
Se me heló la sangre cuando leí eso porque yo escribí la musicalización 130 años después de que él escribiera la letra. | TED | وتجمد الدم عندما قرأت ذلك لأنني كتبت موسيقى الأغنية العادية بعد 130 سنة من كتابته للرسالة. |
lo leíste tres veces. Dijiste que te encantaba. | Open Subtitles | قرأت ذلك الكتاب ثلاث مرات وأخبرتيني أنك تحبينه |
Lo he leído, pero esto sólo son anotaciones de otro doctor. | Open Subtitles | لقد قرأت ذلك ولكن هذه ليست سوى ملاحظات طبيب آخر |
Lo leí en The Onion. De la guerra en Irak. | Open Subtitles | لقد قرأت ذلك في الكتاب حول الحرب في العراق |
Lo leí en la postal de Año Nuevo de Shimazu San. | Open Subtitles | قرأت ذلك في بطاقة شيمازو سن للسنة الجديده |
Debe ser verdad, porque Lo leí "online". | Open Subtitles | لابد وأنه حقيقي، لأنني قرأت ذلك في الإنترنت. |
- Sí. Lo leí en alguna parte. - Calor. | Open Subtitles | نعم ، قرأت ذلك في مكان ما ، الحرارة ، الحرارة |
Lo leí en un libro sobre el matriarcado en Papúa Nueva Guinea. | Open Subtitles | قرأت ذلك في كتاب عن النظام الامومي في بابوا نيو غينيا |
Ah, sí. Claro, claro, ya Lo leí. Fue un capítulo muy guay. | Open Subtitles | آه، صحيح، لقد قرأت ذلك وقد كان فصلاً رائعاً |
Y cuando leí eso, quedé anonadado por esos números. | TED | وعندما قرأت ذلك ، تفاجأت جدا من تلك الأرقام. |
Dicen que "El dolor transforma a los sensíbles en cínicos". leí eso en algún lado. | Open Subtitles | يقال إن الألم يحوّل الأشخاص الحساسون إلى ساخرين، لقد قرأت ذلك سابقاً |
Una vez leí eso en una de las revistas de mi hermana. | Open Subtitles | قرأت ذلك ذات مرة في احدى مجلات أختي. |
Como en Nuevo Mundo Valiente. ¿Lo leíste? | Open Subtitles | كأنه في عالم شجاع جديد هل قرأت ذلك الكتاب؟ |
Me Lo he leído seis veces y no tiene lógica. | Open Subtitles | لقد قرأت ذلك الكتاب نحو ستة مرات ولم أجده منطقياً |
Nunca encontré las palabras para describir lo que sentí... cuando Leí ese correo. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد الكلمات المناسبة لوصف ما شعرت به عندما قرأت ذلك البريد الألكتروني |
leíste eso en algún lado. | Open Subtitles | قرأت ذلك في مكان ما |
¿Podría ser peor? Creo que Lo lei en alguna parte. | Open Subtitles | أيمكن أن يجعلها ذلك أسوأ أعتقد أنني قرأت ذلك في مكان ما |
Frunció el ceño y dijo: "Porque Amy Lo leyó en un libro y no tengo elección". | Open Subtitles | عبس وقال لأن أيمي قرأت ذلك في كتاب والآن لا خيار لدي |
¿Has leído eso en la caja de los cereales? | Open Subtitles | هل قرأت ذلك من على الغلاف الخلفي لعلبة حبوب؟ |
Pienso que ha leído eso en un libro... excelencia. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك قد قرأت ذلك في كتابٍ ما، سعادتك |
He leído el informe. Afirma que vio un espíritu del fuego fatuo. | Open Subtitles | نعم، قرأت ذلك التقرير، وتدعي شاهدت نوعا من روح فوكسفيرية |