¿Querrían de verdad leer un libro de 200 páginas? | TED | هل يرغبون بالفعل قراءة كتاب من مائتي صفحة؟ |
Con educación serás capaz de leer un libro o, incluso mejor, un periódico cuando estés viajando. | Open Subtitles | بالتعليم، ستكونوا قادرون على قراءة كتاب أوعلىأى حال,صحيفة، |
Creímos que deberíamos hablarnos o leer un libro. | Open Subtitles | اعتقدنا أنه علينا التحدث إلى بعضنا البعض أو قراءة كتاب |
No quiero sugerir que es en forma alguna posible obtener una imagen redondeada de un país simplemente leyendo un libro. | TED | الآن، لا أريد أن أشير أن ذلك كان من الممكن الحصول ببساطة على صورة تقريبية للبلد من خلال قراءة كتاب واحد. |
Puedes leer uno si quieres. | Open Subtitles | يمكنك قراءة كتاب اذا اردتي |
- Vaya, papá, lee un libro. | Open Subtitles | الجيز، أبي، قراءة كتاب. |
Marie trajo libros, pero creo que debería leer un libro real de un autor real. | Open Subtitles | ماري , جلبت بعض الكُتب , لكن أعتقد عليها قراءة كتاب حقيقي من كاتب حقيقي |
Hasta ahora leer un libro de punta a cabo, era algo raro para él. | Open Subtitles | حتى هذا اللحظة، كان قراءة كتاب من الغلاف إلى الغلاف أمرًا نادرًا بالنسبة له. |
Me imagino que no hay traducción literal, pero ayuda leer un libro que ya conoces en inglés. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس هناك ترجمه حرفيه له ولكنه يساعد على قراءة كتاب كنت تعرفه في اللغة الإنجليزية |
Es como... intentar leer un libro donde un capítulo estuviese escrito en chino, otro en cirílico, y otro en geroglíficos y luego las páginas son alimentados por una desfibradora pegado atrás juntos. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة قراءة كتاب عندما يكون مقطع فيه مكتوب بالصينية |
Nadie ha escrito un libro sobre leer un libro. | Open Subtitles | لا يوجد مؤلف كتب كتاب . بواسطة قراءة كتاب |
- Tienes tiempo de ver Bravo, leer un libro o comprar encajes para tus botas increíblemente cómicas. | Open Subtitles | أو قراءة كتاب أو شراء أربطة من أجل أحذيتكِ الهزلية العالية جداً. |
Estás diferente. No como para leer un libro. | Open Subtitles | , تبدو مختلفًا فليست من عادتكَ قراءة كتاب |
Sí, bueno, Tal vez deberías leer un libro por una vez en tu vida. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، ربما يجب عليك قراءة كتاب لمرة واحدة في حياتك. |
¿Puede... leer un libro en el baño? | Open Subtitles | هل يمكنك قراءة كتاب في الحمام؟ |
Nada. La mitad de ellos ni siquiera puede leer un libro. | Open Subtitles | لا شيء, نصفهم يعجزون حتى عن قراءة كتاب ما |
Todo lo que quería hacer era leer un libro en el sofá, y la luz se apagó. | Open Subtitles | كل ما أردته هو قراءة كتاب على الكنبة حتى انطفأ النور |
Obtenemos comida gratis, se puede jugar a juegos de billar, vídeo, incluso se puede leer un libro si usted está en esa materia. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على طعام مجانى يمكنك لعب البلياردو والألعاب الألكترونية يمكنكِ حتى قراءة كتاب إذا كنت تحبين هذه الأشياء |
Tu esposa está sentada en el sofá, mirando TV, leyendo un libro o tomando un helado, ¿sí? | Open Subtitles | هكذا، زوجتك هو يجلس على الأريكة، مشاهدة التلفزيون، أو قراءة كتاب أو وجود بعض الآيس كريم، أليس كذلك؟ |
- Ah, recién termino de leer uno. | Open Subtitles | -لقد أنهيت للتو قراءة كتاب |
- Usted lee un libro? - No. | Open Subtitles | - يمكنك قراءة كتاب ؟ |
Pero verás, tengo la sensación de que cuando sonrío... o leo un libro o tarareo una canción... significa que lo he olvidado. | Open Subtitles | لكن عندي هذا الشعور أنني عندما أضحك، أو قراءة كتاب أو همهمة لحن، يعني بأنني نسيته. |