ويكيبيديا

    "قرائته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • leerlo
        
    • leer
        
    • leído
        
    • lectura
        
    • leí
        
    • leas
        
    Un libro solo puede ser leído por gente que sabe cómo leerlo. Open Subtitles يمكن للكتاب أن يقرأ فقط بواسطة الناس الذين يستطيعون قرائته
    leerlo no me ayuda. Open Subtitles أني أحاول أن أوصي بالكتاب قرائته لن تساعدني
    Sí. Si puedo leerlo camino a casa es algo que encontraría interesante. Open Subtitles إذا بوسعي قرائته في طريق عودتي، قد يثير اهتمامي
    No es eso lo que las personas desean leer en la sección estilo. Open Subtitles حسنا, هذا ليس ما يريد الناس حقا قرائته في قسم الموضة
    El cual no has escrito aún, así que no lo podemos leer. Open Subtitles والذي لم تكتبيه لحد الآن، لذا نحن لا نستطيع قرائته
    Quiero leerlo de nuevo antes de hablar con la autora. Open Subtitles احتاج لأعادة قرائته قبل ان نتحدث مع المؤلفة
    Tendré que leerlo en la mesa. Open Subtitles سيتعين عليّ قرائته على المائدة
    Hay una pregunta que hago al final de mi libro. Te evitaré la molestia de leerlo. Open Subtitles والسؤال الذى سألته بنهاية الكتاب وسأوفر عليك عناء قرائته
    Esta en japones, no puedo leerlo Open Subtitles مكتوب باللغة اليابانية لا أستطيع قرائته.
    No puedes leerlo desde el interior. Open Subtitles لَكنَّك تَعْرفُ، أنك لا تَستطيعُ حقاً قرائته مِنْ الداخل.
    Ahora puede que te resulte difícil leerlo pero valdrá la pena el esfuerzo. Open Subtitles الآن قد تجدين صعوبة في قرائته لكنه يساوي الجهد
    - y empezar a tener una vida. - Digo yo. Deberías leerlo. Open Subtitles و ربما نبدأ العيش - أعتقد أن عليك قرائته -
    Lo que no es un crimen, a menos que las hagas leer a las personas. Open Subtitles وذلك ليس بجريمة، إلا إن أجبرت الناس على قرائته
    A nadie le puede hacer daño... leer un libro. Open Subtitles إنه مجرد كتاب. لا ضرر قد يأتى من مجرد قرائته
    Como si fueramos a firmar algo que no podemos leer. Open Subtitles كما لو كنا أغبياء، وكأننا سنوقع على شئ لا يمكننا قرائته
    con las instrucciones que si algo le pasaba, debía leer esto y dárselo a usted. Open Subtitles وتعليماته كانت أنه فى حالة حدوث شىء له فعلى قرائته واعطائه لك
    Los únicos capaces de leer estos cálculos son en cierta medida ustedes . Open Subtitles أن هذه الحسابات لديها إمتداد انتم فقط القادرون على قرائته
    Maldita sea, no puedo leer el matasellos. Open Subtitles اللعنة. هذا الختم البريدي يصعب قرائته
    Ya lo había leído. Ahora, lo... Lo estoy releyendo. Open Subtitles لقد قرأت هذا من قبل، انا اقصد أعيد قرائته.
    lectura obligatoria para todos los nuevos Guardianes. Open Subtitles مطلوب قرائته من كل المراقبين الجدد
    - No fue así, el libro fue prohibido. Lo leí de todas maneras. Open Subtitles لم تقم بذلك , الكتاب كان مصادرا لقد قرائته علي اي حال
    No me gustó el libro que le compraste la semana pasada, pero no evito que se lo leas. Open Subtitles لم يعجبني الكتاب الذي إشتريته الأسبوع الماضي لكنني لم أوقفك من قرائته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد