Se señaló, en ese contexto, que la reforma de la Secretaría debía ceñirse estrictamente a las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. | UN | وذكر في ذلك السياق أن إصلاح اﻷمانة العامة ينبغي أن يكون متوافقا بالكامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة. |
También es necesario respetar la independencia editorial, la imparcialidad, la exactitud y la plena concordancia con las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. | UN | ومن الضروري أيضا كفالة الاستقلال، والتجرد، والدقة في مجال التحرير، واتساق كامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة. |
B. Seguimiento de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General . 19 - 27 11 | UN | متابعة قرارات ومقررات الجمعية العامة إعداد الوثائق |
Pidió que participaran cada vez más en los programas y actividades del sistema de las Naciones Unidas para hacer avanzar el proceso de descolonización conforme al reglamento de la Asamblea General y a las resoluciones y decisiones pertinentes de las Naciones Unidas, en especial las de la Asamblea General y del Comité Especial sobre determinados territorios. | UN | ودعت إلى زيادة مشاركة هذه الأقاليم في برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة لتعزيز عملية إنهاء الاستعمار، مع مراعاة النظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة المتعلقة بأقاليم محددة. |
En cuarto lugar, la aplicación de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General debe ser un objetivo clave en el proceso de revitalización de la Asamblea. | UN | رابعا، إن تنفيذ قرارات ومقررات الجمعية العامة يجب أن يشكل أحد الأهداف الأساسية لعملية تنشيط الجمعية. |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
resoluciones y decisiones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad relacionadas con la cuestión de Palestina | UN | قرارات ومقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بقضية فلسطين |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | ملاحظة تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
Las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: | UN | تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي: |
No se debería hacer referencia a resoluciones o decisiones de la Asamblea General fuera de contexto, especialmente si esas resoluciones o decisiones han sido objeto de difíciles negociaciones que han llevado a un resultado cuidadosamente equilibrado. | UN | ويجب ألا يشار إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة خارج السياق، وخاصة عندما تكون هذه القرارات أو المقررات قد خضعت لمناقشات صعبة تؤدي إلى نتائج متوازنة بدقة. |
La ejecución de este programa debe guiarse por las prioridades establecidas en las resoluciones y decisiones pertinentes de la Asamblea General. | UN | وينبغي الاسترشاد في تنفيذ هذا البرنامج باﻷولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة. |