ويكيبيديا

    "قرر مجلس الأمن أن تستمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Consejo de Seguridad decide prorrogar
        
    • el Consejo de Seguridad decida prorrogar
        
    • el Consejo de Seguridad decidiera prorrogar
        
    Se solicitará a la Asamblea General que consigne y prorratee la suma de 175,3 millones de dólares para el mantenimiento de la Misión en el período 2006/2007, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ 175.3 مليون دولار للإنفاق على البعثة وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a razón de 3.326.925 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Fuerza. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 925 326 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة.
    Se solicitará a la Asamblea General que consigne y prorratee la suma de 40 millones de dólares para el mantenimiento de la Fuerza durante el período 2006/2007, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la FNUOS. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ الـ 40.0 مليون دولار للإنفاق على القوة للفترة 2006/2007 وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Se solicitará a la Asamblea General que consigne y prorratee la suma de 33,7 millones de dólares para el mantenimiento de la Misión en el período 2006/2007, en caso de que el Consejo de Seguridad decida prorrogar su mandato. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ 33.7 مليون دولار للإنفاق على البعثة وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratear la suma de 34.438.800 dólares en cifras brutas (33.609.600 dólares en cifras netas) a una tasa mensual de 2.869.900 dólares en cifras brutas (2.800.800 dólares en cifras netas), si el Consejo de Seguridad decidiera prorrogar el mandato de la Fuerza después del 28 de febrero de 1999. UN )ب( تقسيم مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٤٣٨ ٣٤ دولار )صافيه ٦٠٠ ٦٠٩ ٣٣ دولار( بمعدل شهري إجماليه ٩٠٠ ٨٦٩ ٢ دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٠٠ ٢ دولار(، إذا قرر مجلس اﻷمن أن تستمر ولاية القوة الى ما بعد ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    c) Prorratear la suma de 41.915.500 dólares a razón de 3.810.500 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Fuerza. UN (ج) تقسيم مبلغ قيمته 500 915 41 دولار بمعدل شهري قدره 500 810 3 دولار، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة.
    c) Prorratear la suma de 92.003.450 dólares a razón de 8.363.950 dólares por mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 450 003 92 دولار بمعدل شهري قدره 950 363 8 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    e) Prorratear la suma de 81.749.032 dólares para el período comprendido entre el 28 de diciembre de 2011 y el 30 de junio de 2012 a razón de 13.338.000 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la misión. UN (هـ) تقسيم المبلغ الذي قدره 032 749 81 دولارا كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 338 13 دولار للفترة من 28 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Prorratear la suma de 456.442.775 dólares para el período comprendido entre el 16 de octubre de 2012 y el 30 de junio de 2013 a razón de 53.699.150 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 775 442 456 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمعدل شهري قدره 150 699 53 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Prorratear la suma de 28.391.300 dólares para el período comprendido entre el 1 de septiembre de 2013 y el 30 de junio de 2014, a razón de 4.055.900 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la misión. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 300 391 28 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمعدل شهري قدره 900 055 4 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratear la suma indicada en el apartado a) supra a razón de 3.884.300 dólares en cifras brutas (3.564.400 dólares en cifras netas) por mes si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. II. Mandato político de la Misión UN (ب) قسمة المبلغ المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه 300 884 3 دولار (صافيه 400 564 3 دولار)، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratear la suma indicada en el apartado a) supra a razón de 4.070.800 dólares en cifras brutas (3.773.400 en cifras netas) por mes si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN (ب) قسمة المبلغ المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه 800 070 4 دولار (صافيه 400 773 3 دولار)، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Prorratear la suma adicional de 61.956.100 dólares para el período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 2007 a razón de 10.326.016 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN (ج) تقسيم المبلغ الإضافي 100 956 61 دولار المخصص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2007 بمعدل شهري قدره 016 326 10 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    Como se indica en el párrafo 44 del informe, entre las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se incluyen consignar la suma de 42,8 millones de dólares para el mantenimiento de la Misión en el período 2006/2007 y prorratear la suma de 42,8 millones de dólares para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN 21 - وتشمل الإجراءات المقرر اتخاذها من قبل الجمعية العامة، كما هو مبين في الفقرة 44 من التقرير، رصد مبلغ 42.8 مليون دولار من أجل البعثة للفترة 2006-2007 وتقرير أنصبة بمقدار 42.8 مليون دولار للفترة من 1 تموز/ يوليه 2006 حتى 30 حزيران/يونيه 2007، وذلك إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر البعثة في ولايتها.
    c) Prorratear la suma de 595.686.150 dólares para el período comprendido entre el 1° de enero y el 30 de junio de 2009, a razón de 99.281.025 dólares al mes, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN (ج) تقسيم مبلغ 150 686 595 دولارا المخصص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بمعدل شهري قدره 025 281 99 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) a razón de 3.780.800 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Fuerza. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 800 780 3 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة.
    c) Prorratear la suma de 711.584.800 dólares para el período comprendido entre el 1° de enero y el 30 de junio de 2010, a razón de 118.597.467 dólares mensuales, si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión. UN (ج) قسمة مبلغ 800 584 711 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمعدل شهري قدره 467 597 118 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    Se solicitará a la Asamblea General que consigne y prorratee esa suma para el mantenimiento de la Fuerza en el período 2006/2007, en caso de que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la FPNUL. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص هذا المبلغ للإنفاق على القوة للفترة 2006/2007 وأن تقسمه بين الدول، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    c) Prorratear la suma de 531.349.867 dólares a razón de 48.304.533 dólares al mes en caso de que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Operación. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 867 349 531 دولارا بمعدل شهري قدره 533 304 48 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratee la suma indicada en el apartado a) supra a razón de 24.435.100 dólares mensuales, para el caso de que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la misión. UN (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمعدل شهري قدره 100 435 24 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) del párrafo 26 a razón de 4.314.625 dólares mensuales en cifras brutas (4.207.358 dólares en cifras netas), si el Consejo de Seguridad decidiera prorrogar el mandato de la misión más allá del 28 de febrero de 1999. UN )ب( تقسيم المبالغ الواردة في الفقرة ٢٦ )أ( بمعدل شهري إجماليه ٦٢٥ ٣١٤ ٤ دولارا )صافيــه ٣٥٨ ٢٠٧ ٤ دولارا(، إذا قرر مجلس اﻷمن أن تستمر ولاية القوة لما بعد ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد