ويكيبيديا

    "قرويين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aldeanos
        
    • campesinos
        
    • aldea
        
    • pobladores
        
    • montañeses
        
    El Comité averiguó que las matanzas de Karapola y Muthugal fueron obra de aldeanos y de algunos guardias rurales de Alanchipothana, en represalia por anteriores matanzas de los Tigres de la Liberación en su aldea. UN ووجدت هذه اللجنة أن عمليات القتل في كارابولا وموثوغال قد تمت على أيدي قرويين وبعض حرس المواطنين في ألانيشيبوثانا انتقاما لعمليات قتل سابقة ارتكبها نمور تحرير تاميل إيلام في قريتهم.
    Durante su visita, el Representante Especial se reunió con aldeanos de Chet, en la comuna de Sioung, distrito de Bokeo. UN وقد التقى الممثل الخاص خلال زيارته مع قرويين من قرية تشيت، وكومونة سيونغ، ومنطقة بوكيو.
    El hombre pensaba que aquellas personas, que no eran más que simples aldeanos, habían sido ejecutadas. UN واعتقد الرجل أنهم أُعدموا. وقال إنهم كانوا مجرد قرويين بسطاء.
    Al parecer, el aumento de la presencia militar en ese Estado durante los últimos meses ha causado la muerte de diez campesinos y ha dejado sin hogar a miles de ellos. UN ويُذكر أنه قد قُتل ما لا يقل عن عشرة قرويين في ولاية كارين وخُلِّف الآلاف منهم بلا مأوى نظراً لتزايد وجود قوات الجيش طوال الشهور الماضية.
    En el momento de la redacción del presente informe no se había producido ninguna detención por el ataque, en el que resultaron heridos ocho aldeanos. UN وأثناء كتابة هذا التقرير، لم يتم احتجاز أي شخص بسبب الهجوم الذي أصيب فيه ثمانية قرويين بجروح.
    Según varios aldeanos, vivían en la aldea de 100 a 120 personas. UN وقال عدة قرويين إن ما يتراوح بين 100 و 120 شخصا يعيشون في القرية.
    Según varios aldeanos, vivían en la aldea de 100 a 120 personas. UN وقال عدة قرويين إن ما يتراوح بين 100 و 120 شخصا يعيشون في القرية.
    Según se informó, nueve aldeanos murieron y 18 resultaron heridos en tanto que se informó de que 26 personas estaban desaparecidas. UN وأفادت التقارير بمصرع تسعة قرويين وإصابة 18 آخرين، بينما أصبح 26 شخصا في عداد المفقودين.
    Cinco aldeanos murieron y otros 35 resultaron lesionados, más de 250 domicilios quedaron anegados y 1.500 personas se vieron obligadas a abandonar sus hogares. UN وقد قُتل خمسة قرويين وجُرح 35 آخرون وغمرت المياه 250 منزلا، واضطر 500 1 شخص لمغادرة منازلهم.
    Sin embargo, en febrero de 2004, un magistrado absolvió a nueve aldeanos autóctonos de la zona de Muaniweni. UN لكن، في شباط/فبراير 2004، برّأ قاض ساحة تسعة قرويين من السكان الأصليين في منطقة موانيويني.
    Anteriormente, otros seis aldeanos habían sido condenados a tres meses de prisión y a trabajos forzados. UN وقد سبق الحكم بالسجن لمدة ثلاثة أشهر والأشغال الشاقة على ستة قرويين آخرين.
    Varios aldeanos fueron alcanzados por balas de metal recubiertas de caucho, entre ellos Rushdi Tamimi, de 31 años de edad. UN وأصيب عدة قرويين بالرصاصات المعدنية المكسوة بالمطاط، بمن فيهم رشدي التميمي البالغ من العمر 31 عاماً.
    Cortadas de mis hombros por aldeanos asustados, místicos y otros... males mayores. Open Subtitles عزلوا عني بواسطة قرويين مرعبين غامضين واخرين اكثر شراً
    No, no. Son Masalit. aldeanos. Open Subtitles مهلا , مهلا , لا , لا , أنهم من قبيلة المساليت قرويين , مزارعين
    Probablemente lo están persiguiendo aldeanos con antorchas, ¿sabes? Open Subtitles على الأغلب أنه مُطارد الآن من قرويين يحملون المشاعل
    ¿De verdad estamos hablando de simples aldeanos cuando tenemos al supuesto guardián de nuestro hermano en persona? Open Subtitles أحقّاً نتحدّث عن قرويين بُسطاء عندما يكون أمامنا الرجل الذي يزعم بأنّه حارس أخي بشحمه و لحمه؟
    El pueblo está sitiado por tres campesinos, tratan de sacar de prisión a un pariente suyo. Open Subtitles البلده محاصره من ثلاث قرويين مختلين يحاولون تهريب قريب لهم من السجن
    Parece ser que esos batwa habían respondido, junto con campesinos hutus, a un llamamiento del Frente Patriótico Rwandés, lanzado al final de la guerra, en el que se les invitaba a volver a sus casas. UN ويقال إن هؤلاء الباتوا قد استجابوا، وهم برفقة قرويين من الهوتو لنداء وجهته الجبهة الوطنية الرواندية في نهاية الحرب لدعوتهم الى العودة الى ديارهم.
    Parece ser que esos batwa habían respondido, junto con campesinos hutus, a un llamamiento del Frente Patriótico Rwandés, lanzado al final de la guerra, en el que se les invitaba a volver a sus casas. UN ويقال إن هؤلاء الباتوا قد استجابوا، وهم برفقة قرويين من الهوتو لنداء وجهته الجبهة الوطنية الرواندية في نهاية الحرب لدعوتهم الى العودة الى ديارهم.
    El asesinato a sangre fría de cinco pobladores del distrito de Liquisa no fue un acontecimiento inusual en sí mismo. UN والجريمة الوحشية التي أودت بحياة ستة قرويين في منطقة ليكويسا لم تكن، في ذاتها، حدثا غير اعتيادي.
    En otra regiones de España, montañeses, campesinos y obreros consiguieron mejorar sus condiciones de vida asociándose, ayudándose mutuamente, reivindicándose ante los Poderes Públicos. Open Subtitles في كل مكان في "اسبانيا"، قرويين وعمال ظروفهم المعيشية أفضل بمساعدتهم لبعضهم البعض طالبوا من السلطات أن يحسنوا وضع حياتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد