| 2.93 Este subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 2-93 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| A ese respecto, se propone reclasificar seis puestos de categoría P-2 a categoría P-3 en la Sección de Traducción al Ruso. | UN | ومن المقترح، في هذا الصدد، إعادة تصنيف ست وظائف برتبة ف - ٢ إلى رتبة ف - ٣ في قسم الترجمة التحريرية الروسية. |
| A ese respecto, se propone reclasificar seis puestos de categoría P-2 a categoría P-3 en la Sección de Traducción al Ruso. | UN | ومن المقترح، في هذا الصدد، إعادة تصنيف ست وظائف برتبة ف - ٢ إلى رتبة ف - ٣ في قسم الترجمة التحريرية الروسية. |
| 2.90 Las actividades de este subprograma están a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 2-90 تندرج الأنشطة الواردة في هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية قسم الترجمة التحريرية والتحرير. |
| 1.14 la Sección de Traducción y Edición está a cargo de la ejecución del subprograma. | UN | 1-14 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| 1.15 la Sección de Traducción y Edición está a cargo de la ejecución del subprograma. | UN | 1-15 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| 1.16 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 1-16 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| 1.16 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 1-16 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| 1.17 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 1-17 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| De 1970 a 1978 estableció la Sección de Traducción e interpretación del Ministerio, que bajo su dirección se convirtió en el Servicio permanente de traducción e interpretación para los miembros del Gobierno y en un centro de conferencias internacionales. | UN | وفي الفترة من 1970 إلى 1978، أنشأت قسم الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية بالوزارة، وقد أصبح القسم برئاستها دائرة دائمة للترجمة التحريرية والترجمة الشفوية لأعضاء الحكومة ومركزا للمؤتمرات الدولية. |
| 1.17 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 1-17 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| 2.95 Este subprograma es responsabilidad de la Sección de Traducción y Revisión Editorial. | UN | 2-95 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم الترجمة التحريرية والتحرير. |
| 1.16 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | 1-16 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي قسم الترجمة التحريرية والتحرير في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
| 1.16 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | 1-16 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي قسم الترجمة التحريرية والتحرير في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
| 2.101 Este subprograma es responsabilidad de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 2-101 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم الترجمة التحريرية والتحرير. |
| 2.127 El subprograma es responsabilidad de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 2-127 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| 1.18 La ejecución del subprograma está a cargo de la Sección de Traducción y Edición. | UN | 1-18 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
| b) Un puesto de P-5 para el Jefe de la Sección de Traducción y Edición; | UN | (ب) وواحدة برتبة ف-5 لرئيس قسم الترجمة التحريرية والتحرير؛ |
| a) Dos puestos de Revisor, de categoría P-4, en la Sección de Traducción y Revisión Editorial; | UN | (أ) وظيفتا مراجعين برتبة ف-4 في قسم الترجمة التحريرية والتحرير؛ |