ويكيبيديا

    "قسم حماية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sección de Protección
        
    • División de Protección
        
    • protección de
        
    :: Viajes con el Jefe de la Sección de Protección de Testigos y Participación de las Víctimas para la negociación de acuerdos de reubicación: 45.554 Euro UN :: السفر مع رئيس قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا للتفاوض على اتفاقات إعادة التوطين: 554 45 يورو
    :: Subprograma 3280: Sección de Protección de Testigos y Participación de las Víctimas UN :: البرنامج الفرعي 3280: قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا
    Subprograma 3280. Sección de Protección de Testigos y Participación de las Víctimas UN البرنامج الفرعي 3280: قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا
    :: Viajes con el Jefe de la Sección de Protección de Testigos y Participación de las Víctimas para la negociación de acuerdos de reubicación: 45.554 Euro UN :: السفر مع رئيس قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا للتفاوض على اتفاقات إعادة التوطين: 554 45 يورو
    :: Subprograma 3280: Sección de Protección de Testigos y Participación de las Víctimas UN :: البرنامج الفرعي 3280: قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا
    Subprograma 3280. Sección de Protección de Testigos y Participación de las Víctimas UN البرنامج الفرعي 3280: قسم حماية الشهود ومشاركة الضحايا
    La Sección de Protección de Testigos ha gastado 62.593 dólares en garantizar la asistencia de los 23 testigos de cargo que han dado testimonio. UN وأنفق قسم حماية الشهود 593.00 62 دولار أمريكي لتأمين حضور 23 من شهود الادعاء الذين أدلوا بشهاداتهم.
    La Sección de Protección del niño de la MONUC ha venido centrando su atención en el reclutamiento y el uso de niños asociados con los grupos armados. UN وركز قسم حماية الأطفال بالبعثة على مسألة تجنيد واستخدام الأطفال المرتبطين بالجماعات المسلحة.
    La Sección de Protección del Niño habló con uno de estos niños llegados del campamento de las FDPU en Chakwanzi en 2003. UN وتكلم قسم حماية الأطفال مع أحد أولئك الأطفال العائدين من معسكر قوات الدفاع الشعبي الأوغندية في شاكوانزي في عام 2003.
    También se necesitaría un puesto de auxiliar administrativo pero éste se cubriría transfiriendo un puesto de personal nacional de servicios generales de la Sección de Protección de la Infancia. UN وسيتم استيعاب الاحتياجات المتعلقة بالمساعد الإداري بنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من قسم حماية الطفل.
    El UNICEF participa en estas actividades en diferentes países por conducto de su Sección de Protección de la Infancia. UN واليونيسيف منهمكة في هذه الأنشطة من خلال قسم حماية الأطفال التابع لها في مختلف البلدان.
    La Sección de Protección de la Mujer y el Niño del Ministerio de Cuestiones de Género y Desarrollo sigue ocupándose de asuntos relativos a la trata. UN ويوفر قسم حماية المرأة والطفل بوزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية التصدي لقضايا الاتجار.
    Para cumplir con ese pedido la Misión ha concentrado los recursos en la contratación expeditiva de personal para la Sección de Protección del Niño. UN سعيا إلى الاستجابة لهذا الطلب، ركزت البعثة مواردها على التعجيل باستقدام الموظفين إلى قسم حماية الأطفال.
    Reuniones con la Sección de Protección de la Mujer y el Niño de la Policía Nacional de Liberia UN عقدت اجتماعات مع قسم حماية المرأة والطفل، في الشرطة الوطنية الليبرية
    La organización es un asociado activo del UNICEF, en particular de su Sección de Protección del Niño, y de la Campaña del Milenio. UN تعدّ المنظمة شريكًا نشطًا لليونيسيف، وبخاصة قسم حماية الطفل وحملة الألفية.
    El Grupo también recibió información de la Sección de Protección de Menores de la MONUSCO y de otros asociados. UN وتلقى الفريق أيضا معلومات من قسم حماية الطفل في بعثة الأمم المتحدة وغيره من الشركاء.
    Tres funcionarios policiales de rango superior de la Sección de Protección de las Mujeres y los Niños participaron en capacitaciones especializadas en la violencia sexual y por razón de género. UN وشارك ثلاثة ضباط شرطة كبار من قسم حماية المرأة والطفل في تدريب متخصص في مجال العنف الجنسي والجنساني.
    Redistribución de puestos de Oficial Adjunto de Protección del Niño de la Sección de Protección del Niño UN نقل وظائف ثابتة لموظفين معاونين لشؤون حماية الطفل من قسم حماية الطفل
    Redistribución de un puesto de Auxiliar Administrativo de la Sección de Protección del Niño UN نقل وظيفة ثابتة لمساعد إداري من قسم حماية الطفل
    De acuerdo con los datos de la División de Protección de la Familia del Ministerio de Salud y Bienestar Social, 797 madres se beneficiaron de este programa en el año 2000 y 712, en 2001. UN ووفقاً لوزارة الصحة والرعاية، قسم حماية الأسرة، بلغ عدد المستفيدات من هذا البرنامج 797 أماً في عام 2000 و712 أماً في عام 2001،.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد