ويكيبيديا

    "قسم شرطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Policía de
        
    • la comisaría de
        
    • departamento de policía
        
    • una comisaría
        
    • comisaría de policía
        
    • PD
        
    • estación de policía
        
    • Departamento de la Policía
        
    • the Marqa police
        
    • el distrito de policía
        
    En 2015, la Policía de Minneapolis nos hizo saber que a su comunidad le preocupaba que usaran la fuerza con demasiada frecuencia. TED في عام 2015، صرح لنا قسم شرطة منيابولس بأن ساكنة المنطقة أعربت عن قلقها حيال استعمالهم للقوة بشكل متكرر.
    Los profilers del FBI han dicho al destacamento de policía que el francotirador es, de hecho, un miembro del departamento de Policía de Des Plaines. Open Subtitles محللى اف بى اى أخبروا قوة المهام للشرطة أن القناص فى الحقيقة , هو عضو من قسم شرطة بوليس ديس بلاينز
    La Policía de los Ángeles no es... el mejor ambiente para él. Open Subtitles ان قسم شرطة لوس انجلس ليست.. ليست البيئه المناسبه له
    Testigos señalan que, durante su traslado a la comisaría de Santa Elena, fue golpeado por sus captores. UN وذكر الشهود أن معتقليه تعدوا عليه بالضرب في أثناء اقتياده الى قسم شرطة سانتا إيلينا.
    Menos en el caso de un miembro de la Policía de Filadelfia. Open Subtitles ومؤخرا ليس في قضية لـعضو مكرس من قسم شرطة فيلادلفيا
    Jodido el derecho a tu carrera en la Policía de Los Ángeles. Open Subtitles سيكون السبب فى إنهاء عملك من قسم شرطة لوس أنجلوس
    Hola, Sra. Parsons. Somos detectives del departamento de Policía de Los Ángeles. Open Subtitles مرحبا سيدة بارسنز نحنا محققان من قسم شرطة لوس أنجيلس
    Ella, su esposo y el hermano de éste quisieron denunciar el incidente a la comisaría de Policía de Linstead; al no encontrar a nadie allí regresaron a casa. UN وأرادت هي وزوجها وصهرها إبلاغ قسم شرطة لينستيد بالحادثة، لكنهم عادوا ﻷنهم لم يجدوا بالقسم أحدا.
    Se estableció una sección especial en la Policía de apoyo a las víctimas dentro de la brigada para combatir el vicio, integrada principalmente por mujeres policías. UN وأنشئ قسم شرطة خاص لمساندة الضحايا في نطاق شرطة الآداب تم تشكيله بصفة أساسية من ضابطات الشرطة.
    Este mismo día, a la misma hora, el puesto de Policía de la ciudad de Zuénoula, en el centro-oeste del país, ha sido teatro de una agresión de los rebeldes. UN واليوم أيضا، وفي الساعة نفسها، تعرض قسم شرطة مدينة زوينولا، الواقعة في الوسط الغربي للبلد، لاعتداء قام به المتمردون.
    Según el responsable de la comisaría de Policía de Delmas 33, a que se refiere el documento de la NCHR, se trata de falsas acusaciones y de burdas mentiras desprovistas de fundamento. UN وذكر مسؤول قسم شرطة دلما 33، المعني بوثيقة منظمة الائتلاف الوطني، أنها ادعاءات كاذبة وتزوير دنيء لا أساس له من الصحة.
    Recientemente, la Misión fue autorizada a visitar a un eritreo detenido en la estación de Policía de Badme e hizo un seguimiento del caso. UN وسمح للبعثة في الآونة الأخيرة بزيارة شخص من إريتريا محتجز في قسم شرطة بادمه وقامت بمتابعة حالته.
    Los padres de la joven denunciaron el incidente en el cuartel de Policía de Port-Bouet para que se investigara. UN وأبلغ والدا الطفلة عن الحادث في قسم شرطة بور بويه لإجراء التحقيق.
    66. Cecilia María Silva Godoy, golpeada en la comisaría de carabineros de Las Quilas de Temuco el 6 de noviembre de 1994. UN ٦٦- سيسيليا ماريا سيلفا غودوى، تعرضت للضرب في قسم شرطة لاس كيلاس دي تيموكو في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    Poco después, otro hombre se le acercó y tras identificarse como Jefe del departamento de policía del Distrito de Leninsky en Brest, pidió al autor que dejara de repartir volantes. UN وبعد ذلك بفترة وجيزة، اقترب منه رجل آخر قدّم نفسه على أنه رئيس قسم شرطة مقاطعة لينينسكي في بريست ثم طلب منه الكف عن توزيع المنشورات.
    Fue trasladado a una comisaría donde se le siguió interrogando y golpeando. UN ثم نُقل إلى قسم شرطة لمزيد من الاستجواب والضرب.
    Vancouver PD envió algunos chicos para recuperar el cuerpo. Open Subtitles أرسل قسم شرطة "فانكوفر" رجالاً ليعيدون الجثة.
    8. Inicialmente, las diez personas fueron trasladadas al Departamento de la Policía Moral en Mogamma ' a al-Tahrir, en el centro de El Cairo, donde permanecieron hasta que fueron trasladadas a la oficina del fiscal en al-Agouza el 4 de enero de 2009. UN 8- وقد اقتيد الأفراد ال10 في البداية إلى قسم شرطة الآداب في مجمع التحرير بوسط القاهرة، حيث احتجزوا إلى حين سوقهم إلى التحقيق في قسم العجوزة في 4 كانون الثاني/ يناير 2009.
    An inquiry revealed that Lieutenant Colonel Assad Bali had ordered his removal, allegedly on request of the Marqa police station. UN وكشف تحقيق أُجري أن المقدم أسد بالي قد أمر بنقله وهو ما ادُعي أنه تم بناءً على طلب من قسم شرطة ماركا.
    32. Parece ser que la capacitación y especialización de los funcionarios de policía en relación con la violencia sexual y las violaciones varía mucho, según cada individuo y según el distrito de policía. UN ٢٣- ويتفاوت فيما يبدو تدريب وتخصص أعضاء الشرطة تفاوتاً كبيراً فيما يتعلق بالعنف الجنسي والاغتصاب بحسب اﻷفراد وكل قسم شرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد