La mayoría de ellas quiere pasar más tiempo con sus hijos. | UN | وترغب غالبية الأمهات في قضاء المزيد من الوقت مع أطفالهن. |
John Mitchell renuncia a su cargo en el Comité... porque quiere pasar más tiempo con su familia. | Open Subtitles | جون ميتشل إستقال من رئاسة لجنة ترشيح الرئيس نيكسون لفترة ثانية قال أنه يريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلته |
Lamento que no pudieras pasar más tiempo en la casa. | Open Subtitles | أنا آسفة، لن تستطيعي قضاء المزيد من الوقت في المنزل |
Quisiera pasar más tiempo con él, pero éstos son días difíciles. | Open Subtitles | انا ارغب في قضاء المزيد من الوقت معه لكن هذه الايام قاسية |
Quiero pasar más tiempo contigo y con ella. | Open Subtitles | أريد فقط قضاء المزيد من الوقت معك ومع إيلا |
Creí que querías pasar más tiempo fuera de la nave. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك تريد قضاء المزيد من الوقت خارج السفينة فى هذه الزيارة |
Ya que vamos a pasar más tiempo juntos... lo cual me alegra, deberías tener un apartamento. | Open Subtitles | الأن يمكننا قضاء المزيد من الوقت بمفردنا ربما يجب أن نحصل على شقة خاصة بنا |
Pero espera pasar más tiempo conmigo. | Open Subtitles | قال انه يتطلع الي قضاء المزيد من الوقت معي ياسيدي |
Y en algún momento, quiero pasar más tiempo con mis nietos. | Open Subtitles | في مرحلة ما، أريد قضاء المزيد من الوقت مع أحفادي |
Si quieres pasar más tiempo con tu hermano, te recomiendo que inviertas en un abogado, Hannah. | Open Subtitles | إذا كنت ترغبين في قضاء المزيد من الوقت مع أخيك أقترح أن تجلبي له محاميًا جيدًا يا هانا |
Y pensaba que eras tú quien dijo que quería pasar más tiempo con su familia. | Open Subtitles | وأعتقدأنكالذيقلت .. أنك تريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلتك |
Ya que vamos a pasar más tiempo juntos... lo cual me alegra, deberías tener un apartamento. | Open Subtitles | الأن يمكننا قضاء المزيد من الوقت بمفردنا ربما يجب أن نحصل على شقة خاصة بنا |
Lo estaba haciendo para que pudieramos pasar más tiempo juntos | Open Subtitles | أنا كان يفعل ذلك حتى نتمكن من قضاء المزيد من الوقت معا. |
De esta manera, podremos pasar más tiempo juntos. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، يمكننا قضاء المزيد من الوقت معاً. |
De esa manera conseguiremos pasar más tiempo juntos. | Open Subtitles | ففي هذه الحالة، سيتسنى لنا قضاء المزيد من الوقتِ سوياً. |
Mi propósito es pasar más tiempo en la campaña de rastreo contándole a la gente lo que quieren oir. | Open Subtitles | هدفي هو قضاء المزيد من الوقت على حملتي الانتخابية لإخبار الناس بما يودون سماعه |
Siempre he querido pasar más tiempo pescando. | Open Subtitles | على الدوام رغبتُ في قضاء المزيد من الوقت في الصيد. |
Gracias a ella, puedo pasar más tiempo con mi chica. | Open Subtitles | بسببها اصبح بإمكاني قضاء المزيد من الوقت مع زوجتي |
En realidad, él regresaba de la cabaña la noche en que murió... estaba arreglando la chimenea para poder pasar más tiempo allí. | Open Subtitles | في الواقع كان عائدًا من الكوخ، في الليلة التي مات فيها كان يحاول إصلاح المدفئة كي نستطيع قضاء المزيد من الوقت هناك. |
Me muero por pasar más tiempo contigo. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل قضاء المزيد من الوقت معَك |