ويكيبيديا

    "قضية الأشخاص ذوي الإعاقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la causa de las personas con discapacidad
        
    • la cuestión de las personas con discapacidad
        
    Los Principios del Consejo de Estado sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad exigen que se respete el derecho de las personas con discapacidad a estar informadas. UN وتقتضي آراء مجلس الدولة بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة أن يُحترم حق الشخص ذي الإعاقة في تلقي المعلومات.
    El Consejo de Estado, en sus Principios sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad, solicita la aceleración de dichos proyectos. UN ويطلب مجلس الدولة في آرائه بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة أن يجري التعجيل بهذه المشاريع.
    Datos estadísticos sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad UN البيانات الإحصائية المتعلقة بتطور قضية الأشخاص ذوي الإعاقة
    El Gobierno de China ha incorporado la causa de las personas con discapacidad en los planes económicos y sociales nacionales. UN وقد أدرجت الحكومة الصينية قضية الأشخاص ذوي الإعاقة في التخطيط الاقتصادي والاجتماعي العام على مستوى الدولة.
    Celebró el establecimiento de una instancia de alto nivel encargada de la cuestión de las personas con discapacidad. UN ورحب بإنشاء هيئة رفيعة المستوى لمعالجة قضية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    En 2011 se publicó un proyecto para el desarrollo de las personas con discapacidad, en el marco del 12º Plan Quinquenal, en el que se establece la orientación general del desarrollo de la causa de las personas con discapacidad en China. UN وفي عام 2011، تم نشر الخطوط العريضة لنماء الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار الخطة الخماسية الثانية عشرة، وهي تحدد الاتجاه العام للتنمية لصالح قضية الأشخاص ذوي الإعاقة في الصين.
    2. Datos estadísticos sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad 65 UN 2 - البيانات الإحصائية المتعلقة بتطور قضية الأشخاص ذوي الإعاقة .... 77
    En sus Principios sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad el Consejo de Estado señaló claramente lo siguiente: " Mejora del funcionamiento del sistema de servicios para personas con discapacidad. UN وأشار مجلس الدولة بوضوح في منشور الآراء بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة إلى ما يلي: " استكمال منظومة تقديم الخدمات للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Según los Principios del Consejo de Estado sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad debe darse prioridad a la terapia de casos que no responden a los tratamientos habituales y la rehabilitación de los niños con discapacidad, a la concesión de subvenciones para la rehabilitación de los niños pobres con discapacidad y al establecimiento de un sistema de asistencia para la rehabilitación de los niños con discapacidad. UN وتنص آراء مجلس الدولة بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة على وجوب إيلاء الأولوية لتطوير العلاج اللازم لإنقاذ الأطفال ذوي الإعاقة وإعادة تأهيلهم، وتوفير الإعانات لإعادة تأهيل الأطفال الفقراء ذوي الإعاقة، وإقامة نظام للمساعدات المتعلقة بإعادة تأهيل هؤلاء الأطفال.
    39. Los Principios del Consejo de Estado sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad obligan a los departamentos de educación a poner en marcha campañas educativas para ayudar a las personas con discapacidad en el contexto de las clases de educación moral de las escuelas primarias y secundarias. UN 39- وتقتضي آراء مجلس الدولة بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة من الإدارات التعليمية أن توفر التثقيف بشأن مساعدة هؤلاء الأشخاص في إطار حصص التربية الأخلاقية في المدارس الابتدائية والثانوية.
    Los Principios del Consejo de Estado sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad exigen la aceleración de la construcción y la conversión a instalaciones sin barreras y la aplicación rigurosa de las leyes y reglamentos, normas de diseño y criterios específicos sobre la construcción sin barreras. UN وتقتضي آراء مجلس الدولة بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة التعجيل بإنشاء المرافق الخالية من العوائق والتحول إلى هذه المرافق، والتنفيذ الصارم للقوانين واللوائح القانونية، ووضع مقاييس ومعايير للصناعة بشأن تشييد المباني الخالية من العوائق.
    El Consejo de Estado, en sus Principios sobre la promoción de la causa de las personas con discapacidad, dispone que las personas con discapacidad deben tener acceso garantizado a los servicios de salud básica, y que el sistema de servicios de salud básica de los residentes de zonas urbanas y rurales debe prestar un servicio seguro, eficaz, cómodo y económico a las personas con discapacidad. UN ويشترط مجلس الدولة في آرائه بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة أن تُكفل لهؤلاء الأشخاص إمكانية الحصول على الخدمات الصحية الأولية، وأن يوفر لهم نظام خدمات الصحة الأولية الذي يغطي سكان الحضر والريف خدمة مأمونة وفعالة ومريحة ومعتدلة التكلفة.
    Kenya, que ocupa la Copresidencia del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los objetivos de desarrollo sostenible y la Presidencia de la Conferencia de los Estados Partes, ha adquirido el compromiso de liderar la causa de las personas con discapacidad. UN 10 - وذكر أن كينيا بصفتها الرئيس المشارك للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة التابع للجمعية العامة، ورئيسة مؤتمر الدول الأطراف، ملتزمة بالدفاع عن قضية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Cada cinco años, el Gobierno ofrece un reconocimiento nacional a un representante destacado de las personas con discapacidad y a una persona que haya destacado por su dedicación a la causa de las personas con discapacidad, y organiza un " Equipo de oradores sobre acciones meritorias para el autofortalecimiento y la ayuda a la causa de las personas con discapacidad " , que realiza ciclos de conferencias. UN وتمنح الحكومة، كل خمس سنوات، جائزة على المستوى الوطني لأحد ممثلي الأشخاص ذوي الإعاقة البارزين ولأحد الأشخاص الذين يظهرون امتيازاً في مساعدة قضية الأشخاص ذوي الإعاقة، وتنظم " فريقاً من المتكلمين عن الأعمال الجديرة بالإشادة في مجال تقوية الذات ومساعدة قضية الأشخاص ذوي الإعاقة " للقيام بجولة لإلقاء المحاضرات في هذا الصدد.
    18. El informe menciona varias medidas adoptadas para hacer frente a la cuestión de las personas con discapacidad. UN 18- يشير التقرير إلى عدة تدابير اتخذت لمعالجة قضية الأشخاص ذوي الإعاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد