Es como si me dieras un pedazo de ovni del desierto de Nevada. | Open Subtitles | لقد أعطيتينى للتو قطعه من مقتنيات الكائنات الفضائيه من المنطقه 51 |
Su funda estaba rota y un pedazo de plástico asomaba sobre la cámara. | Open Subtitles | حامله كُسِر و كان هناك قطعه من البلاستيك تخرج من الكاميرا |
Oye, polvo lunar, de ser tú, me apoderaría de un trozo de alfombra. | Open Subtitles | يا تراب القمر لو كنت مكانك؛ لأحضرت قطعه من السجاد |
¡Vaya, chica! Párteme un trozo de eso. | Open Subtitles | تبا يافتاه.اقطعي لي قطعه من ذلك |
Si quieres un poco de ese chocolate blanco, te costará. | Open Subtitles | إن كنت تريد قطعه من تلك الشوكولاته البيضاء, |
Jordan Collier toma parte de Seattle como su feudo bajo su vigilancia. | Open Subtitles | جوردان كوليير احتل قطعه من سياتل كاقطاعيه خاصه تحت حراستها |
Tuya es, y 100 piezas de plata. | Open Subtitles | ومعها 100 قطعه من الفضه لقد وهبتنى كنزا عظيما |
Quizás, pero si yo tengo una pieza del puzzle y él tiene otra, | Open Subtitles | ربما . ولكن أذا حصلتُ على قطعه من الأحجيه ولديه الأخرى |
Le pegábamos un pedazo de Pyrex o vidrio resistente al calor en el frente. | TED | قمنا بالصاق قطعه من البايريكس او الزجاج المقاوم للحرارة في الامام. |
¿La palabra de tu madre contra un pedazo de tela encontrado por Memnet? | Open Subtitles | هل رمسيس هو من نسج هذا ؟ كلمة أمك ضد قطعه من القماش وجدتها ممنت |
Lo pondré en la chapaleta y lo aplastaré hasta que sea un pedazo de metal sólido. | Open Subtitles | سوف اضعها فى مفرمه السيارات وسوف اسحقها حتى تصبح قطعه من المعدن الصلب |
Un pedazo de piedra de tan sólo 10 km ancho cambió todo el panorama. | Open Subtitles | قطعه من الصخر عرضها سته أميال فقط غيرت كل هذا |
Es tomar un lápiz en la mano... apoyarlo sobre un pedazo de papel... y empezar a escribir. | Open Subtitles | كتابة الخواطر الحرة هو عندما تاخذ القلم بيدك و تضع القلم على قطعه من الورق و تبدأ بالكتابه |
Un osito tuerto... o un pedazo de vidrio pulido por el mar? | Open Subtitles | دبدوب اعور او قطعه من الزجاج بجانب البحر |
Si pones un trozo de pastel de bodas bajo la almohada, soñarás con tu futuro marido. | Open Subtitles | ضع قطعه من كعكة زفاف تحت الوساده وستحلمين بزوجك القادم |
Podemos coger un trozo de su hígado o del de su marido y crecerá en su cuerpo | Open Subtitles | يُمكننا ان نأخذ قطعه من كبدك او من كبد زوجك وسوف ينمو في جسدها |
Examiné el bolso de tu víctima y encontré lo que pienso que es un trozo de piel | Open Subtitles | سمك قمت برفع الاثار عن حافظة الضحية ووجدت شىء ظننته قطعه من جلد بشرى |
Después de la explosión, todo lo que quedaba de su padre era, como, una rótula y un poco de escroto. | Open Subtitles | بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته |
Ahora tomad un poco de pan, un sorbo de agua para limpiar el paladar. | Open Subtitles | الان خذ قطعه من الخبز و قطرة من الماء لتنظيف الصحن |
Creo que esto es parte de Ia transformación que atraviesan estas cosas. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه قطعه من التحويل كل هذه الاشياء ذهبت |
¿Acaba de decir que invadió una parte de Seattle? | Open Subtitles | هل هذا الرجل مجرد يقول انه ضم قطعه من سياتل ؟ |
Informan sobre cristianos, y ellos... te dan 100 piezas de plata. | Open Subtitles | أبلغ عن مسيحي، وسيعطونك مئة قطعه من الفضة. |
Seré el centro de atención al llevar una pieza del mismo metal usado para construir ferrocarriles, puentes, tuberías, tanques petroleros y... | Open Subtitles | سأكون اضحوكه المدينه التى ترتدى قطعه من حديد ما الذى يستخدم فى بناء السكك الحديديه والكبارى وعبوات البترول و... |
¿De qué otro lugar en el mundo podría sacar una pieza de hierro tan grandiosa como esta? | Open Subtitles | من اين مكان فى العالم يمكن ان تجد قطعه من الحديد بمثل هذه الروعة ؟ |