Recuerdo que Dijiste que hombres como nosotros no teníamos familias. | Open Subtitles | حسبتُ أنك قلتَ أن رجالاً على شاكلتنا بلا عائلات. |
Sé que te preocupas por haberlos dejado, pero Dijiste que el padrino los protegía. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك قلق بشأن تركهم ولكنك قلتَ أن لديهم أباً روحياً يحميهم |
Además, Dijiste que todas las mujeres son malas. | Open Subtitles | إضافة، لقد قلتَ أن الفتيات لايجلبن الا المشاكل. |
Tú Dijiste que modelar era una forma de apoyar tu pasión. | Open Subtitles | قلتَ أن عرض الأزياء كان طريقًا تدعم بها ولعك بالفن |
Has dicho que la imagen apesta porque el paciente temblaba. | Open Subtitles | لقد قلتَ أن الصورةَ سيئة لأن المريضَ كانَ يرتجف |
Dijiste que la máquina nos daría el número a tiempo. No lo hizo. | Open Subtitles | قلتَ أن الآلة ستُعطينا الرقم والوقت، لكنّها لم تفعل ذلك |
Dijiste que este símbolo se usa para conectar con la magia negra. | Open Subtitles | لقد قلتَ أن هذا الرمز استخدمَ لتوجيهِ السحر المظلم |
Dijiste que hay un tipo vigilando la casa, ¿recuerdas? | Open Subtitles | قلتَ أن هناكَ من يراقب المنزل، هل تتذكر؟ |
- Leyenda o no, Dijiste que el modus operandi del Flautista es debilitar a las víctimas | Open Subtitles | قلتَ أن طريقة عمل عازف المزمار هو إضعاف حضاياه |
Dijiste que todo sería muy fácil. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنّك قلتَ أن كل شيء سيجري بسلاسة |
Dijiste que tenías otra forma de entrar, y aquí estamos con las manos vacías. | Open Subtitles | قلتَ أن لديك طريقة أخرى، ولكن ها نحن هنا فارغي اليدين |
pero si, por cualquier razón, lo hace, Dijiste que tenías una manera de salir de esto, verdad? | Open Subtitles | ولكن إن كان لأي سبب قد استيقظ لقد قلتَ أن لديك طريق للخروج من الموضوع، صحيح؟ |
Pensé que Dijiste que esto iba a ser solo tú y yo... pero, supongo que está bien. | Open Subtitles | ظننتُ أنّك قلتَ أن هذا اللقاء سيكون بيني و بينك فقط لكن , لا بأس |
Dijiste que el Tejo la mejoraría, pero no lo hizo. | Open Subtitles | قلتَ أن شجرة الطقسوس ستجعل أمي بحال أفضل، لكنها لم تفعل. |
¿Dijiste que la víctima desaparecida estaba cazando furtivamente? | Open Subtitles | قلتَ أن الضحية المفقود كان يصطاد بشكل غير شرعي |
Dijiste que el candidato debería cargar todo el equipo. | Open Subtitles | أنتَ قلتَ أن المتدربين قاموا بحمل كل الأدوات |
¿Dijiste que mi madre te hizo una paja? | Open Subtitles | هل قلتَ أن أمي مارست الجنس معك؟ ماذا؟ |
Dijiste que teníamos hasta las 9. | Open Subtitles | قلتَ أن لدينا وقت إلى الساعة التاسعة |
¿Dijiste que la maldición está dispersándose? | Open Subtitles | هل قلتَ أن اللعنة تنتشر؟ |
¿Has dicho que la desconocida firmó algo durante tu interrogatorio? | Open Subtitles | هل قلتَ أن الفتاة كانت تؤشر خلال إستجوابكَ لها؟ |