Me dijiste que llegarías a amar a Maral y así será, hijo mío. | Open Subtitles | قلت لي أنك سوف تنمو إلى الحب مارال، وسوف، يا ابني. |
No te entiendo. Me dijiste que te gustaba el guión. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
Me dijiste que Ileva mucho tiempo establecerse. | Open Subtitles | لقد قلت لي أنك ستحتاج لوقت طويل لتأسيس عملك |
Ayer, con Nigel Ballantyne, Me dijo que ni siquiera le conocía. | Open Subtitles | أمس، في نايجل بالانتين، و قلت لي أنك لم تعرف حتى له. |
Dijiste que me venderías tu casa en 87 mil... ..¿por qué cambiaste de opinión? | Open Subtitles | قلت لي أنك ستبيعني منزلاً مقابل 87 ألف و الآن تريد 100 |
Me dijiste que ibas a deshacerte de esto hace años. | Open Subtitles | قلت لي أنك تسير للتخلص من ذلك منذ سنوات. |
Me dijiste que le darías el trabajajo porque podías controlarla. | Open Subtitles | قلت لي أنك ساعدتها في الحصول على الوظيفة لتتحكم بها. |
Me dijiste que querías que algún día me hiciera cargo. | Open Subtitles | قلت لي أنك تريد مني أن أتولى الأمور في يوم ما. |
Me dijiste que deseabas que no te hubiera dejado irte. | Open Subtitles | قلت لي أنك تمنيت لو أنني منعتك من الرحيل. |
Me dijiste que nunca la viste esa noche en absoluto. No la maté , Ig . | Open Subtitles | قلت لي أنك لم تراها تلك الليلة على الإطلاق. |
Y la semana pasada Me dijiste que no te gustaba el porno negro. | Open Subtitles | و الأسبوع الماضي قلت لي أنك لا تحب الأفلام الإباحية التي يمثل فيها الزنوج |
Tú Me dijiste que lo habías puesto en el ataúd de mi madre... cuando murió. | Open Subtitles | قلت لي أنك ألقيته في نعش والدتي عندما توفيت |
Cuando te volviste hacia mí y Me dijiste que me amabas, pareció que realmente lo decías en serio. | Open Subtitles | حين التفتِ إليّ و قلت لي أنك تحبينني بدى الأمر و كأنكِ عنيتها حقا |
El día que Me dijiste que querías ser policía sentí el mayor orgullo de mi vida. | Open Subtitles | اليوم الذي قلت لي أنك تريد تريد أن تُصبح شرطياً هو أفخر يوم في حياتي |
¿Recuerdas cuando Me dijiste que no sabías quienes eran tus padres? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت لي أنك لا تعرف من هم والديك؟ |
Usted me dijo, que ya no le importaba Libuse, ni a ella usted. | Open Subtitles | لقد قلت لي أنك لا تأبه لليبوشا لما فعلته بك |
Usted Me dijo que si podría usar sus poderes | Open Subtitles | قلت لي أنك إذا يمكن استخدام الصلاحيات الخاصة بك |
Dijiste que te gustaban más las películas que los blogs. | Open Subtitles | لقد قلت لي أنك تحب الأفلام أكثر من الصفحات الخاصة على الأنترنت |
¿Recuerdas que Dijiste que te caíste en un árbol? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قلت لي أنك خبطت بها شجرة؟ |
¿Por qué Me dijiste que me lo dijiste? | Open Subtitles | لماذا إذاً قلت لي أنك أخبرتني؟ |
"Suraj, dijiste que querías decirme algo importante. " | Open Subtitles | سوراج.. لقد قلت لي أنك تريد أن تخبرني بشيء هام |