Hemos pensado que estarías un poco aburrida estando sentada todo el día en la cama. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنكِ ربما مللتِ قليلاَ و أنتي جالسة على السرير طوال اليوم |
Quiero que hagas algo por mí. Podría complicarte un poco. | Open Subtitles | هناك أمر أريد أن تفعله لأجلي قد يعقد حياتك قليلاَ |
Bueno, sé que dijiste a las 4:30, pero vamos con un poco de retraso. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت الرابعة والنصف لكننا تأخرنا قليلاَ |
Disculpen que los hice esperar. He estado un poco preocupado. | Open Subtitles | آسف على انتظاركم طويلاَ لقد انشغلت قليلاَ |
Me quedaré aquí un rato. Regresen después. | Open Subtitles | سوف أبقى هنا قليلاَ يمكن أن تعودوا لاحقاَ |
Tiene que probar un poco de dolor. | Open Subtitles | أريد إعطائها مذاقاَ قليلاَ من الألم |
Tu padre dormía, y Lee no quería despertarlo... de modo que nos quedamos en el hall y hablamos un poco. | Open Subtitles | كان والدك نائماَ على الأريكة و " لي " لم ترد إيقاطه فوقفنا في الردهة وتحدثنا قليلاَ |
¡Al! ¿No están mis ojos un poco oscuros? | Open Subtitles | خلال يومين وهل تبدو عيناي سوداودان قليلاَ ؟ |
Sí, sí, lo lamento, el programa decayó un poco. | Open Subtitles | صحيح .. أنا آسف بشأن ذلك البرنامج أصبح تافه قليلاَ |
Y yo sólo, uh, les meteré un poco de presión, y veremos si somos capaces de sacarles unos buenos alojamientos. | Open Subtitles | وأنا أضع قليلاَ من الضغط عليهيم ونحاول عصر بعض الجمال فيهم |
Vamos a hacer un poco de limpieza. | Open Subtitles | أن ترسل رجالك لشراء الدونات وتدعنا نستقر قليلاَ |
Nos da un poco más de una semana para encontrar a nuestro nieto. | Open Subtitles | يعطوننا أكثر من أسبوع قليلاَ لنجد حفيدنا |
Puedo ir contigo a esa oficina y hacerlos retroceder un poco, para comprarte algo de tiempo. | Open Subtitles | يمكنني المجيء معك لذلك المكتب أصدهم عنك قليلاَ اشتري لك بعض الوقت |
Todo lo que necesitamos es un poco en la parte de atrás del cuello para rastrear sus movimientos. | Open Subtitles | سوف نحتاج قليلاَ من الخلف لرقبته كي نتعقب حركاته |
Jules, ponte en línea con los forenses y apóyate en ellos un poco. | Open Subtitles | " جولز " خذي خطاََ مع الطب الشرعي واضغطي عليهم قليلاَ |
Por tanto puedes entender por qué estaríamos un poco preocupados por su seguridad. | Open Subtitles | يمكنك أن تفهم إذََاً لماذا نعتني قليلاَ بسلامتها |
Creo que se ha ganado el derecho de ver un poco de T y A, si quiere. | Open Subtitles | أعتقد لديّه الحق لمشاهدة قليلاَ من هذا إذا أراد. |
Y probablemente sonará un poco raro. | Open Subtitles | وعلى الأرجح, سيكون غريباَ قليلاَ |
El sabor es un poco diferente, pero también es bastante bueno. | Open Subtitles | الطعم مختلف قليلاَ .ولكنه أيضاَ جيداَ للغايه |
¿Podrás arreglártelas sin mi durante un rato? | Open Subtitles | هل تستطيعين البقاء دوني قليلاَ ؟ |
Está bien, no fue, como mí momento de mayor orgullo, pero si evitas juzgarme ahora un poquito, sería grandioso. | Open Subtitles | حسناَ ليست أعظم لحظاتي حسناَ لو أوقفنا محاسبة الخطايا قليلاَ |