Dime, ¿qué te hace estar tan seguro de que no es un Superior? | Open Subtitles | قل لي ما الذي يجعلك متأكداً أنه ليس أحد الكبار ؟ |
Dime qué he de hacer, por favor. | Open Subtitles | أنا ارتكب معصية كل يوم قل لي ما العمل، من فضلك |
Sólo Dime qué puedo hacer para terminar con esto y lo haré. | Open Subtitles | فقط .قل لي ما الذي أستطيع فعله لأخذ هذا الألم بعيداً وسأفعله |
- Vamos a hablar en mi oficina! - Dime lo que pasó! | Open Subtitles | دعنا نتحدث في مكتبي ـ قل لي ما اللذي يحدث |
Dime lo que te asusta y sé que lo haremos desaparecer. | Open Subtitles | قل لي ما الذي انت خائف منه, واعلم اننا يمكن التخلص منه |
Me ganaré una segunda oportunidad, pero Dime qué debo hacer. | Open Subtitles | أنا كسب فرصة ثانية , ولكن قل لي ما يجب أن أقوم به. |
Dime qué puedo hacer para arreglar esto entre nosotros. | Open Subtitles | قل لي ما يمكن أن أفعله لجعل هذا الأمرسهلاًبيننا. |
Por favor, sólo Dime qué puedo hacer para que ella despierte. | Open Subtitles | أرجوك، فقط قل لي ما الذي علي فعله لأجعلها تستيقظ ؟ |
La próxima vez que te enfrentes a Travis, Dime qué es lo que preferirías llevar contigo: | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تذهب ضد ترافيس قل لي ما كنت حزمة : |
Solo Dime qué hacer, quiero arreglarlo. | Open Subtitles | قل لي ما يجب القيام به، أريد أن إصلاح هذا. |
Solo Dime qué hace a este libro tan especial como para matar a un hombre. | Open Subtitles | قل لي ما الذي يجعل هذه الكتاب يستحق لقتل رجل؟ |
Francisco, este no eres tú. Dime qué pasa, qué ocurre. | Open Subtitles | فرانسيس، هذا ليس من طبعك قل لي ما يحدث، مالخطب |
Tu eres el productor. Dime lo que quieres que haga. | Open Subtitles | أعني تباً لك أنت المنتج فقط قل لي ما الذي علي فعله |
Aquí tienes, echa un vistazo y Dime lo que piensas. | Open Subtitles | هنا. إلق نظرة. قل لي ما كنت أعتقد أنه هو. |
No hay problema. Solo Dime lo que hay que hacer. | Open Subtitles | ما من مشكلة، قل لي ما علي أن أفعله سأهتم بالأمر |
Dime lo que quieres y veré si puedo traértelo aquí. | Open Subtitles | كل الحق، وكنت في تهمة. قل لي ما تريد وسوف نرى ما اذا كان يمكنني الحصول عليه هنا من أجلك. |
Dime lo que necesito saber o perderás la otra mano de a un dedo. | Open Subtitles | قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى إصبع واحد في كل مرة |
Mira a la Sra. Jones. Échale un vistazo el estudio y Dime lo que piensas." | TED | انظرالسيدة جونز. انظر إلى هذه الدراسة، قل لي ما رأيك " |
Princesa, Dime que pasó en navidad. Hace 22 años, en Lowell. | Open Subtitles | الأميرة، قل لي ما حدث يوم عيد الميلاد قبل 22 عاما في لويل. |
- Dígame lo que necesita. | Open Subtitles | آبي كيف أدور الصورة آبي : فقط قل لي ما تريد |
Pero, dígame, ¿qué es exactamente lo que piensa hacer? | Open Subtitles | لكن قل لي , ما الذي تنوي أن تفعله بالضبط ؟ |
Dime algo que no sepa. | Open Subtitles | قل لي ما لا أعرف |