ويكيبيديا

    "قنابل نووية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bombas nucleares
        
    • armas nucleares
        
    • bombas atómicas
        
    • bomba nuclear
        
    • de bombas
        
    • cabezas nucleares
        
    Hoy en día esto ya es un objetivo asequible, especialmente después de que el régimen de Sudáfrica declaró haber destruido varias de las bombas nucleares que había fabricado. UN وهذا الهدف هو اﻵن في متناولنا، وخصوصا بعد أن أعلن نظام جنوب افريقيا عن تدمير عدة قنابل نووية كان قد أنتجها.
    Llevaba uranio apto para la fabricación de bombas nucleares. UN وكان ذلك المهرب يحمل يورانيوم يصلح لصنع قنابل نووية.
    En el mundo no escasean los ingredientes para fabricar bombas nucleares. UN والعالم ليس في حاجة إلى مكونات لصنع قنابل نووية.
    Durante la Guerra Fría introdujeron seis armas nucleares en los EE.UU. Open Subtitles إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك
    Se lanzaron contra el Iraq 120.000 toneladas de bombas, lo que equivale a entre ocho y diez bombas atómicas del tipo utilizado en Hiroshima. UN وألقى على العراق 120 ألف طن من القنابل وهو ما يعادل 8-10 قنابل نووية من النوع الذي استخدم في هيروشيما.
    Además, tiene la capacidad técnica, de manera que puede fabricar una bomba nuclear con poco preaviso. UN وبذلك، فإن بوسعها صنع قنابل نووية في غضون فترة إشعار قصيرة.
    Durante la Guerra Fría, seis bombas nucleares fueron introducidas y enterradas dentro de los Estados Unidos. Open Subtitles يبدو أنه إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك
    - Ya os he dado algo. Ya, construimos bombas nucleares aquí. Open Subtitles لقد أعطيتك شيئا ما نحن نعد قنابل نووية هنا
    Estos detonadores también pueden usarse para bombas nucleares. Open Subtitles هذه المتفجرات يمكن استخدامها أيضاً لصنع قنابل نووية
    Existe el mito de que Rusia ha creado bombas nucleares que una sola persona puede implementar y detonar. Open Subtitles هناك أسطورة أن روسيا قد أنشأت قنابل نووية يمكن لشخص واحد نشرها وتفجيرها
    La CIA los capturó vendidendo bombas nucleares de maletín. Open Subtitles قبض عليهم يبيعون حقيبة قنابل نووية بواسطة مركز المخابرات المركزية
    ¿Podría dártelo o darte códigos falsos de bombas nucleares? Open Subtitles يمكنني أن أعطيك رقمي أو رموزاً مزيفة لإطلاق قنابل نووية ؟
    El ámbito debe ser verdaderamente completo sin dejar posibilidades a experimentos hidronucleares que puedan ser explotados para diseñar bombas nucleares ligeras. UN وينبغي للنطاق أن يكون شاملا بالفعل وألا يترك مجالا ﻹجراء التجارب النووية المائية التي يمكن استغلالها لتصميم قنابل نووية خفيفة.
    La República Islámica del Irán, que no necesita bombas nucleares para su desarrollo y no las considera como una fuente de honor o dignidad, está dispuesta a cumplir su papel en la aplicación de dichas iniciativas. UN إن جمهورية إيران الإسلامية، التي لا تحتاج إلى قنابل نووية لتنميتها ولا تعتبرها مصدرا للشرف أو الكرامة، على استعداد لأن تقوم بدورها في تنفيذ تلك المبادرات.
    La República Islámica del Irán, que no necesita bombas nucleares para su desarrollo y no las considera como una fuente de honor o dignidad, está dispuesta a cumplir su papel en la aplicación de dichas iniciativas. UN إن جمهورية إيران الإسلامية، التي لا تحتاج إلى قنابل نووية لتنميتها ولا تعتبرها مصدرا للشرف أو الكرامة، على استعداد لأن تقوم بدورها في تنفيذ تلك المبادرات.
    Se estima que el total de las existencias de plutonio de la República Popular Democrática de Corea asciende a entre 30 y 50 kg, lo que alcanza para fabricar de seis a ocho bombas nucleares. UN وحسب التقديرات، تتراوح الكمية الإجمالية من البلوتونيوم التي يملكها البلد بين 30 و 50 كيلوغراما، أي ما يكفي لصنع 6 إلى 8 قنابل نووية.
    Están construyendo armas nucleares, negociando con Corea del Norte, y a contar por su historial. ¿Ellos no saben como es un verdadero holocausto? Open Subtitles انهم يبنون قنابل نووية وفى محادثات مع كوريا الشمالية ويقولون لاسرائيل كيف تبدو المحرقة؟
    Tiene informes respecto a que cuatro armas nucleares tácticas fueron robadas... además de la que ya detonó. Open Subtitles لديه معلومات بأن 4 قنابل نووية أخرى قد تم سرقتها .مع القنبلة التى انفجرت
    Una nave patrulla verá esas bengalas y cuando lo haga no van a lanzar armas nucleares, pero golpearán duro y cualquiera que permanezca en este lugar morirá. Open Subtitles سفينة الجوالة ستلتقط توهج الضوء هذا وعندها لن يطلقون قنابل نووية ولكن سيهاجمون بشراشة
    Alcanzaron el astillero con tres, quizá cuatro bombas atómicas. Open Subtitles لقد أصابوا ميناء ترميم السفن بثلاث قنابل نووية أو أربعة
    Saddam Husein está determinado en conseguir una bomba nuclear. Open Subtitles صدام حسين عقد العزم على وضع يده على قنابل نووية
    Bueno, tampoco recupera cabezas nucleares robadas en citas nocturnas. Open Subtitles ولا أحد يسترجع قنابل نووية في الموعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد