ويكيبيديا

    "قنبلةً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una bomba
        
    • bomba casera
        
    Sabes, mis hermanas han venido hoy y la casa está hecha un desastre, como si hubiera estallado una bomba. Open Subtitles في الواقع، لقد مرَّت أخواتي ببعض المشاكل اليوم، لذلك فالمكان كالكارثة، وكأنَّ قنبلةً قد انفجرت فيه
    Avisa antes de que un F-35 lance una bomba sobre nuestras cabezas. Open Subtitles فلتتصل بهم, قبل أن تسقط طائرةٌ حربيةً قنبلةً فوق رؤوسنا
    Ella no puede ni mirar "National Geographic" sin taparse sus ojos o quizás una bomba Open Subtitles أنها لاتستطيع مشاهدة قناة "ناشيونال جيوجرافيك" بِدون أن تُغلق عينيها أو ربما قنبلةً
    Los investigadores federales determinaron que era una bomba de tubo consistente en munición de nitrato y nitrato anhídrido hidracina que fue tirada por una ventana de la oficina de prensa. Open Subtitles كشف المحققون الفيدراليون عن كونها كانت قنبلةً أنبوبية تتألف من نترات الامونيوم ونترات الهيدرازين اللامائية
    - ¿Una bomba casera? Open Subtitles أتعنى بأنَّها قنبلةً من صنعٍ منزلي؟
    Dios, me gustaría tener una bomba sucia. Open Subtitles يا الله أَتمنّى لو كَانَ عِنْدي أُوسّخُ قنبلةً.
    Alguien puso una bomba en esa furgoneta. Open Subtitles هنالِكَـ شخصٌ آخرَ وضعَ قنبلةً في الشاحنة
    El miedo es que pueda ser una bomba sucia fabricada con el material nuclear robado. Open Subtitles إنَّ الخوفَ يكمن في كونها قنبلةً قذرة مصنوعةً من مواد نوويةٍ مسروقة
    Pero después de que te fuiste... Descubrimos una bomba sin explotar de la II Guerra Mundial...en serio... Open Subtitles ولكنْ بعدما ذهبتَ، إكتشفنا قنبلةً لَم تنفجر مِن الحرب العالمية الثانية، حقيقةً
    He plantado una bomba, y esto, es el interruptor. Open Subtitles - لقد وضعت قنبلةً هنا - و هذا هو المفجر - سنموت كلنا -
    Creo que explotó una bomba. Yo... Open Subtitles أعتقد أن قنبلةً قد انفجرت.
    Y el jefe contestó 'No, vamos a poner una bomba real' Open Subtitles و لكن مشرف مكتب التحقيقات الفدرالي قال "لا، نحن سَنَحضر قنبلةً حقيقيةً."ّ
    En 20 años yo sólo vi una bomba igual a esa. Open Subtitles عشرون سنة رأيت قنبلةً واحدةً مثل هذه.
    Parece que explotó una bomba aquí. Open Subtitles يبدو كأن قنبلةً إنطلقت هنا
    Pero podría haber puesto una bomba... Open Subtitles ولكن ربما كنتُ قد زرعتُ قنبلةً
    Pero podría haber puesto una bomba... Open Subtitles ولكن ربما كنتُ قد زرعتُ قنبلةً
    Si quieres golpear a América y básicamente tienes una bomba submarina, Open Subtitles إذا كنتَ تريدُ توجيهَ ضربةٍ إلى " أمـريـكـا " ولديك بالفعلُ قنبلةً تحتَ الماء
    Tenemos que volar la fuente de energía y no tenemos una bomba. Open Subtitles ... يجب علينا نسف مصدر الطاقه وليس لدينا قنبلةً
    Quiero decir, una bomba no se convierte en una bomba, cuando la mecha se enciende. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}أعني أنّه حتى القنبلة عينها لا تصير قنبلةً أيّان يشتعل الفتيل.
    Pero cualquiera podría ser algún tipo con una bomba casera en medio del metro de Nueva York mientras sus chicos están yendo a la escuela. Open Subtitles أما "أيّ أحد" فقد يكون شخصًا عاديّا يحمل قنبلةً في وسط شوارع (نيويورك) -أثناء ذهاب أبنائكَ للمدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد