Ahora, no me preguntes qué hacía en un barril de petróleo sentado sobre una bomba, porque no tengo ni idea. | Open Subtitles | لا تخبرني الآن ما الذي كان يفعله ضيفنا في برميل النفط جالساً على قنبله لأني الأكثر إرتباكاً |
Se acercó a nuestro punto de control, dijo que tenía una bomba pegada al cuerpo. | Open Subtitles | جاء إلينا يمشي إلى نقطة التفتيش قال بأنه يحمل قنبله قد ثبتت عليه |
- ¡Una jaula con una bomba dentro! | Open Subtitles | قفص طيور بداخله قنبله عزيزتى, لم يمكننى.. ا |
Cuando se le ordena a un piloto... que tire una bomba sobre una ciudad, lo hace. | Open Subtitles | عندما طلبتم طياراً كي يطلق قنبله فوق مدينة، الطيار أطلقها |
una granada explotó junto a mí. | Open Subtitles | أنفجرت قنبله يدويه بجانبى تماما |
No, sólo una bomba, de 20 kilotones. | Open Subtitles | .كلا,إنها مجرد قنبله .عشرون طنا ً |
No, pero podrían esconder una bomba con el dinero y hacernos pedazos. | Open Subtitles | أراك فى الساعه الحادية عشر يا أدميرال .. و بالمناسبه أحد المفاتيح التى عندى يمكنه تفجير قنبله على هذه السفينه |
Supondrán que era una bomba americana detonada por accidente. | Open Subtitles | الكل سيعتقد أنها قنبله أمريكيه انفجرت لا إرادياً |
- General, en ese cañón hay una bomba. | Open Subtitles | أيها الجنرال, توجد قنبله فى هذا المدفع بالتأكيد. |
Inútil cuatro especialistas un coche preparado y una bomba... y no pueden matar una vieja que apenas se mantiene en pie? | Open Subtitles | اربعه اشخاص وسياره ذات موتور عالى الجوده و قنبله ولم تتمكنوا من التعامل مع امرأه هرمه مترنحه |
Fue asesinado, alguien puso una bomba en el auto para los dos. | Open Subtitles | قتل الليله الماضيه قام احدهم بوضع قنبله في السيارة لقتلنا سويا |
Podría poner una bomba en tu cangrejo. | Open Subtitles | إنه يستطيع أن يضع قنبله فى محارك ولن تشعر بها |
- Hay una bomba en el autobús. | Open Subtitles | هناك قنبله علي حافلتك انتبه للطريق |
Si es una bomba, vamos a desactivarla. | Open Subtitles | اذا كان يوجد قنبله علينا نزعها |
Puede pasar lo que sea: una bomba un cadáver. | Open Subtitles | ممكن حدوث أى شىء , لنرى ربما تكون قنبله إرهابيه |
Enviando una bomba a las coordenadas de que habló el Dr. Jackson. | Open Subtitles | بأرسال قنبله الى المسار الذى. حدده د/جاكسون او الى شولاك |
¿Qué necesito para desactivar una bomba nuclear? | Open Subtitles | ماذا احتاج لتعطيل قنبله نوويه ؟ |
¡Nada comparado con lo que haría una bomba nuclear de 20 megatones! | Open Subtitles | هذا لا شيء بالمقارنه مع ما تستطيع فعله قنبله نوويه بحجم 20 طن |
Si hay una fuga en uno de estos tubos, el gas se acumula dentro... del horno es como una granada esperando por explotar. | Open Subtitles | عندما يحدث تسرب في احد الامدادات فان الغاز يزداد بداخله وكان الفرن يقع هناك.. مثل قنبله مستعده للإنفجار |
De hecho, en aquellos dias, y se ha demostrado desde entonces, 3 de cada 100 bombas caían dentro de las 5 millas respecto del objetivo. | Open Subtitles | الحقيقه أنه فى تلك الأيام وهو ما تم أثباته ثلاثه من كل مائة قنبله سقطت فى نطاق 8 كيلومترات من الهدف |
Se espera tenga el poder de 20 mil toneladas de TNT 2000 veces mas potente que la bomba usada hasta la fecha . | Open Subtitles | وهى تملك قوه 20 الف طن من التى ام تى اقوى بألفى مره من اكبر قنبله مستخدمه حتى ذلك الوقت |
Jackson fue alcanzado por metralla. | Open Subtitles | الجندي "جاكسون" قتل بشظيه قنبله عند مهاجمة موقع الماني |
Lo último que necesita este lugar es que tiren granadas a los cuarteles diezmando a las tropas. | Open Subtitles | آخر شئ يحتاجه هذا المكان هو أن تقومين بلغلقاء قنبله في هذه الثكنه العسكريه وتقليل الرتب |